1Ti_4:13.
Ἕως
ἔρχομαι
] comp. 1Ti_3:14. De Wette says in explanation: “so long as thou in my absence dost preside over the church at Ephesus.” This does not agree with the circumstances, inasmuch as Timothy had not been installed as the regular superintendent of the church. That was an office held more by presbyters.
πρόσεχε
(1Ti_1:4, 1Ti_3:8, 1Ti_4:1): “curam et studium nava;” de Wette: “wait.”
τῇ
ἀναγνώσει
,
τῇ
παρακλήσει
,
τῇ
διδασκαλίᾳ
] Bengel rightly says: “lectioni Scripturae sacrae in ecclesia; huic adjunguntur duo praecipua genera, adhortatio, quae ad agendum et doctrina, quae ad cognoscendum pertinet.”
ἀνάγνωσις
in Act_13:15, 2Co_3:14, is used of the reading of the law and the prophets in the synagogue; this custom was continued in Christian congregations.
The two expressions
παράκλησις
and
διδασκαλία
are found elsewhere in connection with one another (Rom_12:7-8; comp. also
παράγγελλε
καὶ
δίδασκε
above). Chrysostom is wrong in his explanation:
παράκλησις
·
πρὸς
ἀλλήλους
,
διδασκαλία
·
πρὸς
πάντας
. With as little ground do others understand by
διδασκ
. private instruction, and by
παράκλ
. public preaching; or also by the former, instruction for catechumens, and by the latter, instruction for the church.[163]
[163] Van Oosterzee’s remark is also wrong: “The former was necessary for individuals in special circumstances, the latter for all every day;” because all need continually both the
διδασκαλία
as well as the
παράκλησις
.