2Th_1:9. Paul names eternal destruction as the punishment which those ungodly ones will have to endure.
οἵτινες
] nimirum qui, refers back to the characteristics of the two classes named in 2Th_1:8, and accordingly recapitulates the reason for
δίκην
τίσουσιν
. See Hermann, ad Soph. Oed. R. 688.
ἀπὸ
προσώπου
τοῦ
κυρίου
κ
.
τ
.
λ
.] has received a threefold interpretation. Chrysostom, Oecumenius, Theophylact, Erasmus, Vatablus, Estius, Fromond., and others interpret
ἀπό
of time: immediately after the appearance of the
πρόσωπον
τοῦ
κυρίου
and of the
δόξα
τῆς
ἰσχύος
αὐτοῦ
. The swiftness and facility of the punishment are thereby described, inasmuch as it required Christ merely to become visible. The artificialness of this interpretation is evident. For however often
ἀπό
denotes the point of commencement of a period, yet the bare
ἀπὸ
προσώπου
cannot possibly be considered as parallel with such constructions as
ἀπὸ
κτίσεως
κόσμου
, Rom_1:20;
ἀπὸ
τῆς
πρώτης
ἡμέρας
, Php_1:5, and the like. At least
ἀπʼ
ἀποκαλύψεως
τοῦ
προσώπου
or something similar would require to have been written. Add to this that
ἀπὸ
προσώπου
κ
.
τ
.
λ
., on account of its position at the end of the sentence, cannot have such an emphasis, that the idea of the swiftness and facility of the punishment can be derived from it.
ἀπό
is understood as a statement of the operating cause by Grotius, Harduin, Benson, Bengel, Moldenhauer, Flatt, Pelt, de Wette, Baumgarten-Crusius, Ewald, and Hofmann: “from the presence of the Lord, and from the glory of His power” (comp. Act_3:19). Pelt (and so also Castalio, Koppe, Bolten, and others) arbitrarily considers
ἀπὸ
προσώπου
τοῦ
κυρίου
as equivalent to the simple
ἀπὸ
τοῦ
κυρίου
; and equally arbitrarily Harduin, Benson, and Moldenhauer (comp. also Hofmann) understand
πρόσωπον
of a wrathful or gloomy countenance. But there is an essential inconvenience to this second mode of interpretation, inasmuch as by its assumption without the introduction of a new idea there is only a repetition in other words of what has already been said in 2Th_1:7-8 from
ἐν
τῇ
ἀποκαλύψει
to
διδόντος
ἐκδίκησιν
; the whole of the 9th verse would only contain
αἰώνιον
as a new point. Accordingly the third mode of explanation, adopted by Piscator, Ernest Schmid, Beza, Calixt, Koppe, Krause, Schott, Bloomfield, Alford, Bisping, and Riggenbach, is decidedly to be preferred, according to which
ἀπό
expresses the idea of separation, of severance from something. Comp. 2Th_2:2; Rom_9:3; 2Co_11:3; Gal_5:4. According to Flatt and de Wette, the expression
ἰσχύος
is opposed to this explanation, which directly points to an operating cause. But
τῆς
ἰσχύος
is to be rendered the genitive of origin, and the
δόξα
is to be understood, not of the glory of Christ, but of the glory which is to be imparted to believers. The meaning is: apart or separated from the face of the Lord, and apart from the glory which is a creation of His power. By this explanation
πρόσωπον
receives its full import; “to see the face of the Lord” is a well-known biblical expression to denote blessedness (comp. Psa_11:7; Psa_17:5; Mat_5:8; Mat_18:10; Heb_12:14; Rev_22:4), whereas distance from it is an expression of misery.