Heinrich Meyer Commentary - 2 Thessalonians 3:1 - 3:1

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Heinrich Meyer Commentary - 2 Thessalonians 3:1 - 3:1


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

2Th_3:1. Τὸ λοιπόν ] see on 1Th_4:1.

περὶ ἡμῶν ] on our behalf. But the apostle’s wish is completely unselfish, as he refers to the promotion of Christianity, and to himself only so far as he stands in connection with that object.

ἵνα ] comp. on 2Th_1:11.

λόγος τοῦ κυρίου ] Genitivus subjectivus; see on 1Th_1:8.

τρέχῃ ] may run. A representation of quick and unimpeded advancing.

δοξάζηται ] is passive: may he glorified. Pelt erroneously understands it as middle. But the gospel is only glorified when it is recognised as what it is, namely, as a δύναμις Θεοῦ εἰς σωτηρίαν παντὶ τῷ πιστεύοντι (Rom_1:16). Nicolas de Lyra arbitrarily limits the verb to the “miracula, veritatem ejus declarantia.”

καθὼς καὶ πρὸς ὑμᾶς ] even as it is among you. A laudatory recognition of the eager desire for salvation, with which the Thessalonians surrendered themselves to the preaching of the gospel. Comp. 1Th_1:6 ff. The words are closely connected with καὶ δοξάζηται . According to Hofmann, with whom Möller, although wavering, coincides, the words are to be united with τρέχῃ , passing over καὶ δοξάζηται . Incorrectly, because δοξάζηται is a higher idea than τρέχῃ , whilst it adduces that point by which the external act of τρέχειν can only receive its internal value. Accordingly καὶ δοξάζηται is too important to be considered only as a subsidiary point “appended” to τρέχῃ .

πρὸς ὑμᾶς ] see on 1Th_3:4.