ἄρτον
φαγεῖν
] to eat bread (Mar_3:20; Luk_14:1;
ἄρτον
ἐσθίειν
, Mat_15:2), has as the Hebrew
àÈëÇì
ìÆäÆí
(Gen_43:25; 2Sa_9:7; Pro_23:6, etc.) the idea of eating generally, so that it is not to be distinguished from the simple
φαγεῖν
(Mar_6:31) or
ἐσθίειν
(2Th_3:10).
ἄρτον
φαγεῖν
παρά
τινος
denotes: to have maintenance from any one, without care on our part.
ἐργαζόμενοι
] is not to be taken in the sense of temp. finit. (Flatt and others), but
ἐν
κόπῳ
…
ἐργαζόμενοι
is to be taken together, and forms a statement of mode attached to
ἄρτον
ἐφάγομεν
in contrast to
δωρεάν
. Yet we may, with Winer, p. 314 [E. T. 442], de Wette, and Hofmann, assume that to
ἐφάγομεν
, as a contrast to
δωρεάν
, are added first
ἐν
κόπῳ
καὶ
μόχθῳ
taking the place of an adverb, and then to this
νύκτα
καὶ
ἡμέραν
ἐργαζόμενοι
as a parallel clause.