Heinrich Meyer Commentary - Acts 28:12 - 28:14

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Heinrich Meyer Commentary - Acts 28:12 - 28:14


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Act_28:12-14. The voyage proceeded in quite a regular course from Malta to Syracuse, and from that to Rhegium,[178] now Reggio, in the Sicilian Straits, and then through the Etruscan Sea to Puteoli, now Puzzuolo, near Naples.

ἐπιγενομένου Νότου ] when thereupon south wind (which favoured the voyage) had arisen.

The force of ἐπί is, in all places where ἐπιγίνεσθαι occurs of wind, as in Thuc. iv. 30. 1, et al., not to be overlooked.

δευτεραῖοι ] as persons, who were on the second day, i.e. on the second day. Herod. iv. 106. Comp. on Joh_11:39; Php_3:5.

ἀδελφούς ] Thus Christianity was already at that time in Puteoli (whether coming thither from Rome, or perhaps from Alexandria?).

Act_28:14. παρεκλήθημεν ἐπʼ αὐτοῖς ἐπιμεῖναι ] we were invited to remain with them.

ἐπʼ αὐτοῖς ] beside them. Comp. Xen. Anab. vii. 2. 1 : ἐπέμενον ἐπὶ τῇ στρατίᾳ , Cyrop. v. 3. 52; Plat. Lach. p. 144 A. Rinck (Lucubr. crit. p. 93), as also Ewald, prefers the reading ἐπιμείναντες , and takes (comp. Bengel) παρεκλ . ἐπʼ αὐτοῖς together: we were refreshed in them; but the participle is much too weakly attested, and without doubt has only come into the text through this view of παρεκλ .

καὶ οὕτως εἰς τ . Ῥώμ . ἤλθ .] and thus (after we had first tarried seven days at Puteoli) we came to Rome. ἔρχεσθαι is neither here (in opposition to Beza, Grotius, de Dieu, Heinrichs, Kuinoel, and many others) nor elsewhere in the N.T. ire (not even in Joh_6:17, where the imperfect is to be observed); but Luke narrates the arrival at Rome, and then in Act_28:15 inserts by way of episode something special, which stood in close connection with this arrival; hence he again joins on Act_28:16 by ὅτε δὲ ἤλθομεν εἰς . to Act_28:14. Observe at the same time that in Act_28:14 εἰς τ . Ῥώμ ., as the final aim of the voyage, but in Act_28:16 ἤλθομεν , has the emphasis.

Moreover, the concession of a seven days’ stay, so near to the end of the journey, testifies how much Paul possessed the love and confidence of the centurion. The Book of Acts, however, gives us no information at all how Christianity was planted in the Italian cities and in Rome.

[178] ὅθεν περιελθόντες : from which after we had come round, from Syracuse round the eastern coast of Sicily. Not: after we had sailed round about (Lange, comp. Smith). Luke does not express himself with chartographic accuracy.