Gal_6:18. Ἡ
χάρις
τοῦ
κυρίου
κ
.
τ
.
λ
.] See on Gal_1:6.
μετὰ
τοῦ
πνεύματος
ὑμῶν
]
sc
.
εἴη
. A special design, on account of which Paul did not write merely
μεθʼ
ὑμῶν
(1Co_16:23; Col_4:18; 1Th_5:28), or
μετὰ
πάντων
ὑ
ì
ῶ
í (2Co_13:13; Php_4:23; 2Th_3:18; Tit_3:15), is indeed assumed by many expositors (that Paul desired once more to indicate that salvation does not come from the
σάρξ
; Chrysostom, Theophylact, Beza, and others; also Rückert, Usteri, Schott, Olshausen), but cannot be made good; especially as also in Phm_1:25 (and 2Ti_4:22), instead of the persons simply, we find that with greater significance and fervour the spirit of the persons (so also at the close of the Epistle of Barnabas) is named, because it is on the
πνεῦμα
of man (the higher principle of life with the
νοῦς
; see on Luk_1:46; Rom_1:4; Rom_8:10; 2Co_2:13, et al.) that the grace of Christ works (Rom_8:10; Rom_8:16), when the Spirit of Christ takes up His abode in the human spirit and so confers His
χαρίσματα
. Paul might also have written
μετὰ
τῶν
ψυχῶν
ὑμ
. (comp. 2Co_12:15; 1Pe_1:9; 1Pe_1:22; 1Pe_2:11; 1Pe_2:25); but even in that case the gracious operation of Christ would have to be conceived as issuing from the seat of self-consciousness (the
πνεῦμα
of man).
ἀδελφοί
] The epistle, in great part so severe, ends with a mode of address which still breathes unaltered love (1Co_16:24).