Heb_10:29. Of how much more severe punishment, think ye, will he be counted worthy, who, etc.
With
δοκεῖτε
the author leaves the decision to the readers, inasmuch as on the question how this will be given, no doubt whatever can prevail.
ἀξιωθήσεται
] sc. by God at the judgment.
τιμωρία
in the N. T. only here.
ὁ
καταπατήσας
] who has trodden under foot, as though it were a contemptible, useless thing. A strong expression. Designation of the bold contemning and insulting of Him who is nevertheless the Son of God, and with whom one has become personally acquainted as the Redeemer.
τὸ
αἶμα
τῆς
διαθήκης
] the blood of the covenant, i.e. the blood which Christ shed for the sealing of the New Covenant for the redemption of mankind. Comp. Heb_9:15 ff.
κοινόν
] either: as common, ordinary blood, not distinguished in any respect from other blood (Peshito, Oecumenius, Theophylact, Clarius, Beza, Schlichting, Bengel, Schulz, Stuart, Bleek, Stein, de Wette, Bloomfield, Bisping, Delitzsch, Alford, and others), or—what is better, because stronger, and on that account more in accord with the other statements—as impure (Vulgate, Luther, Grotius, Carpzov, Michaelis, Chr. Fr. Schmid, Storr, Böhme, Tholuck, Ebrard, Riehm, Lehrbegr. des Hebräerbr. p. 769; Maier, Moll, Kurtz, and others), i.e. as the blood of a transgressor, which Christ must be, if He was not the Son of God and the Redeemer.
ἐν
ᾧ
ἡγιάσθη
] contrasting addition to
κοινὸν
ἡγησάμενος
, and paronomasia: by the communion with which he was nevertheless sanctified, or: the sanctifying efficacy of which he has nevertheless felt in his own person.
καὶ
τὸ
πνεῦμα
τῆς
χάριτος
ἐνυβρίσας
] and has done despite to the Spirit of Grace, sc. by scorn and mockery of the wondrous unfolding of that Spirit’s power in the life of the Christians. The compound form
ἐνυβρίζειν
τινί
or
τί
, found, apart from the poets (Soph. Phil. 342), only with the later Greeks. In the N. T. a
ἅπαξ
λεγόμενον
.
τὸ
πνεῦμα
τῆς
χάριτος
] the Holy Spirit, who is a gift of the divine grace.