Heinrich Meyer Commentary - Hebrews 10:7 - 10:7

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Heinrich Meyer Commentary - Hebrews 10:7 - 10:7


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Heb_10:7. Τότε εἶπον ] then said I. In the sense of the writer of the epistle: then, when Thou hadst prepared for me a body. In the sense of the composer of the psalm: then, when such deeper knowledge was revealed to me. Contrary to the usage of the language, Carpzov, Stein, and others take τότε as equivalent to ideo, propterea, while just as capriciously Heinrichs makes it redundant as a particle of transition.

ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ ] is a parenthesis; so that τοῦ ποιῆσαι depends not on γέγραπται , as Paulus thinks, but upon ἥκω : Lo, I come to do, O God, Thy will. Comp. Heb_10:9. Otherwise truly with the LXX. (and in the Hebrew), where τοῦ ποιῆσαι is governed by the closing verb ἠβουλήθην , which is omitted in the Epistle to the Hebrews ( τοῦ ποιῆσαι τὸ θέλημά σου , θεός μου , ἠβουλήθην : to do Thy will, O God, is my delight).

ἐν κεφαλίδι βιβλίου γέγραπται περὶ ἐμοῦ is in the Hebrew differently connected and applied. In the sense of our author: in the prophecies of the O. T. it is written of me.

κεφαλίς , little head, then the knob at the end of the staff, around which the manuscript roll was wound in antiquity. κεφαλὶς βιβλίου consequently denotes the book-roll, volume. Elsewhere also the LXX. translated the Hebrew îÀâÄìÌÈä (volumen), with and without the addition of βιβλίου , by κεφαλίς . Comp. Eze_2:9; Eze_3:1-3; Ezr_6:2.

τὸ θέλημα ] in the sense of our author: the obedient presentation of the body as a sacrifice for the redemption of mankind.