Heb_11:25. Justificatory explanation of the
ἠρνήσατο
, Heb_11:24 : in that he preferred to suffer evil treatment with the people of God, in place of possessing a temporary sinful enjoyment.
μᾶλλον
αἱρεῖσθαι
ἤ
] in Holy Scripture a
ἅπαξ
λεγόμενον
; in profane literature, on the other hand, of very frequent occurrence. Instances in Wetstein.
The compound
συγκακουχεῖσθαι
only here; the simple form
κακουχεῖσθαι
alone (Heb_11:37; Heb_13:3) is found elsewhere.
τῷ
λαῷ
τοῦ
θεοῦ
] see at Heb_4:9.
πρόσκαιρον
ἀπόλαυσιν
] an enjoyment only temporary, of brief duration, sc. of the earthly joys of life. Contrast to the enjoyment of everlasting blessedness.
ἁμαρτίας
] not genit. objecti (Theophylact, Schlichting, Stengel, al.), but genit. auct.: Enjoyment, such as (the committing of) sin affords. By
ἁμαρτία
is meant apostasy from God, by the abandoning of the communion with the people of God.