Heb_13:7. Exhortation to a remembrance of the former teachers, and an emulation of their faith.
οἱ
ἡγούμενοι
] the presidents and leaders of the congregation. Comp. Heb_13:17; Heb_13:24; where, however, those still living are indicated, while here we have to think of those already fallen asleep. By virtue of the characteristic
οἵτινες
ἐλάλησαν
ὑμῖν
τὸν
λόγον
τοῦ
Θεοῦ
they appear as identical with the persons mentioned Heb_2:3, the immediate disciples of Christ, from whom the readers had received the gospel.
ὧν
] has reference equally to
τὴν
ἔκβσαιν
τῆς
ἀναστροφῆς
and
τὴν
πίστιν
.
ἀναθεωρεῖν
] the prolonged, closely observing contemplation. Comp. Act_17:23.
τὴν
ἔκβασιν
τῆς
ἀναστροφῆς
] not: the course or path of development of their walk (Oecumenius, but without deciding, and Lud. de Dieu)—which is opposed to linguistic usage; nor yet: the result for others of their believing walk, inasmuch as many were thereby converted to Christianity (Braun, Cramer)—which must have been more precisely defined by means of additions; just as little: the result of their believing walk for the
ἡγούμενοι
themselves, as regards their rewarding in heaven (Storr, Bloomfield, and others), for an
ἀναθεωρεῖν
of the latter, to which the author is supposed to exhort, would not have been possible; but: the outlet or end of their walk on earth [1Co_10:13]. Comp.
τὴν
ἔξοδον
, Luk_9:31, 2Pe_1:15, and
τὴν
ἄφιξιν
, Act_20:29. That which is intended, seeing that in combination with the
ἀναθεωρεῖν
τὴν
ἔκβασιν
τῆς
ἀναστροφῆς
a
μιμεῖσθαι
τὴν
πίστιν
is spoken of, is beyond doubt the martyr’s death, endured by the earlier leaders and presidents of the Palestinian congregations, Stephen, James the elder, James the brother of the Lord, and Peter, whereby they had manifested the strength and immovable stedfastness of their faith.