Heb_2:4.
Συνεπιμαρτυροῦντος
τοῦ
θεοῦ
κ
.
τ
.
λ
.] in that, with them (the
ἀκούσαντες
), God bore testimony in addition, to the same (the salvation, the
σωτηρία
), by signs and wonders. The doubly compound word
συνεπιμαρτυρεῖν
in the N. T. only here. Nor is it found at all in the LXX. With later profane writers, on the other hand, it is not rare. See examples in Bleek, Abth. II. 1 Hälfte, p. 218.
σημεῖα
and
τέρατα
only distinguished in the form of conception as signa and portenta, not different in the notion conveyed by them. Comp. Fritzsche on Rom_15:19 (t. iii. p. 270).
ποικίλαις
] belongs only to
δυνάμεσιν
. The adjective is not likewise to be referred to
μερισμοῖς
(Bleek, Maier). For the notion of
ποικίλον
is again specially brought into prominence in the sequel, in that it forms an element also in the contents of
κατὰ
τὴν
αὐτοῦ
θέλησιν
.
The
δυνάμεις
, however, are not miraculous acts, but the source of the same: miraculous powers.
καὶ
πνεύματος
ἁγίου
μερισμοῖς
κ
.
τ
.
λ
.] and distributions of the Holy Spirit according to His good pleasure.
πνεύματος
ἁγίου
is genitivus objectiv., not subjectiv. (Cameron and others); and
μερισμός
, which (Heb_4:12) signifies dividing, denotes here, in accordance with the use of the verb
μερίζειν
, Heb_7:2, Rom_12:3, 1Co_7:17, 2Co_10:13 : an apportioning or dealing out, distribution.
κατὰ
τὴν
αὐτοῦ
θέλησιν
] Addition, not to the whole period, Heb_2:4 (Abresch, Böhme), nor to
ποικίλαις
…
μερισμοῖς
(Bleek), but only to
μερισμοῖς
(de Wette, Bisping, Delitzsch, Alford, Maier, Moll, Kurtz), on which account this is also placed after the genitive
πνεύματος
ἁγίου
.
αὐτοῦ
relates back to
τοῦ
θεοῦ
, not to
πνεύματος
ἁγίου
(Oecumenius, Carpzov), and the whole addition
κατὰ
τὴν
αὐτοῦ
θέλησιν
has the design not only in general of representing the bestowal of the gifts of the Spirit on the part of God as a work of His free grace, but also of pointing to the manifold character of those distributions, inasmuch as, according to God’s free determination of will, the Holy Spirit was communicated in greater fulness to the one than to the other, and of the special gifts of the Spirit to the one was granted this, to the other that. Comp. 1 Corinthians 12.
On the un-Attic
θέλησις
, comp. Lobeck, ad Phryn. p. 7, 353; Pollux, v. 165:
βούλησις
,
ἐπιθυμία
,
ὄρεξις
,
ἔρως
·
ἡ
δὲ
θέλησις
ἰδιωτικόν
.