Heb_7:25.
Ὅθεν
] Wherefore, sc. because His priesthood is an everlasting one.
καί
] also, represents the statement, Heb_7:25, as being the natural effect of the
ἀπαράβατον
ἔχειν
τὴν
ἱερωσύνην
, Heb_7:24, as its cause.
εἰς
τὸ
παντελές
] means: perfectly, completely, entirely (comp. Luk_13:11), and combines with
σώζειν
in one idea. Theodoret:
αὐτὸν
γὰρ
σώζειν
ἡμᾶς
εἴρηκεν
καὶ
τελείαν
σωτηρίαν
παρέχειν
. The meaning: in perpetuum, attached to the word by the Peshito, the Vulgate, Chrysostom (
οὐ
πρὸς
τὸ
παρὸν
μόνον
,
φησίν
,
ἀλλὰ
καὶ
ἐκεῖ
ἐν
τῇ
μελλούσῃ
ζωῇ
), Oecumenius, Theophylact, Luther, Calvin, Schlichting, Grotius, Heinrichs, Schulz, Stein, Stengel, and others, in joining it either with
σώζειν
or with
δύναται
, is in accordance neither with the etymology nor the usage (instances in Bleek), but arises only from the connection, and is consequently to be rejected.
σώζειν
] save, embraces the deliverance from the misery of sin and its consequences, and, on the other hand, the communication of everlasting blessedness. Too restricted, Hofmann: the answering of prayer, and deliverance out of every assault.
τοὺς
προσερχομένους
διʼ
αὐτοῦ
τῷ
θεῷ
] those who through Him, i.e. through faith in Him, draw near to God.
πάντοτε
ζῶν
εἰς
τὸ
ἐντυγχάνειν
ὑπὲρ
αὐτῶν
] seeing that He evermore lives, to make intercession for them (Rom_8:26-27; Rom_8:34), or to represent them (sc. in the presence of God). More precise unfolding of the notion already lying in
ὅθεν
.
Similarly for the rest does Philo, too, ascribe to his Logos an intercession with God. Comp. Vit. Mos. iii. p. 673 C (with Mangey, II. p. 155):
Ἀναγκαῖον
γὰρ
ἦν
τὸν
ἱερωμένον
τῷ
τοῦ
κόσμου
πατρί
,
παρακλήτῳ
χρῆσθαι
τελειοτάτῳ
τὴν
ἀρετὴν
υἱῷ
,
πρός
τε
ἀμνηστίαν
ἁμαρτημάτων
καὶ
χορηγίαν
ἀφθονωτάτων
ἀγαθῶν
.
Quis rer. div. haer. 42, p. 509 B (with Mangey, I. p. 501):
Ὁ
δʼ
αὐτὸς
ἱκέτης
μέν
ἐστι
τοῦ
θνητοῦ
,
κηραίνοντος
ἀεί
,
πρὸς
τὸ
ἄφθαρτον
.