Heinrich Meyer Commentary - James 2:11 - 2:11

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Heinrich Meyer Commentary - James 2:11 - 2:11


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

Jam_2:11. The truth of the above thought is founded on the fact that all commandments proceed from one lawgiver.

γὰρ εἰπών · μὴ μοιχεύσῃς , εἶπεν καί · μὴ φονεύσῃς ] Baumgarten finds the reason why James adduces these two commandments, μὴ μοιχεύσῃς and μὴ φονεύσῃς , in this, because “the transgression of these two was punished with death;” Wiesinger, on the other hand, because μοιχεύειν was never laid to the charge of the readers, whereas μὴ φονεύσῃς had the command of love as its essence;” and Lange, because “to the Israelite the prohibition of adultery was likewise the prohibition of apostasy to heathenism, and the prohibition of murder was likewise that of uncharitableness towards our neighbour.” But the reason is rather because these two commandments are the first of those which refer to our duties to our neighbour (thus Brückner). That μὴ μοιχεύσῃς precedes the other has its reason in ancient tradition: see on both points Mar_10:19; Luk_18:20; Rom_13:9 (see Meyer in loc.); Philo, de decal. xii. 24, 32. With the words that follow: εἰ δὲ οὐ μοιχεύεις κ . τ . λ ., James draws the inference from the preceding. The negative οὐ after εἰ with the indicative is not surprising in the N. T. usage, the less so as here only a part of the conditional sentence is denied; see Winer, p. 423 ff. [E. T. 601]; Al. Buttmann, p. 296 ff. [E. T. 346 f.[127]]. With the apodosis γέγονας παραβάτης νόμου James refers to Jam_2:9; consequently not ἔνοχος , as in Jam_2:10, but παραβάτης is put.

The reason of the judgment here expressed is contained in εἰπών εἶπε καί . Since the law is the expression of the will of Him who gave it, the transgression of a single portion is disobedience to the one will, and consequently a transgression of the whole law. Bengel: unus est, qui totam legem tulit; cujus voluntatem qui una in re violant, totam violant. James might indeed have confirmed the idea by the internal connection of all commands, and by pointing out that the transgression of one commandment reveals a want which makes the fulfilment of the other commandments impossible;[128] but as he does not do so, these considerations are not to be arbitrarily introduced into his words.

[127] According to Buttmann, the negative οὐ here, even according to classic usage, is the more necessary, “when to the negative predicate another, still in the protasis, is immediately so appended with an adversative particle that the entire emphasis falls upon this second part” [E. T. 346]. It is indeed said in Thuc. i. 32: εἰ μὴ μετἀ κακίας , δόξης δὲ μᾶλλον ἁμαρτίᾳ ἐναντία τολμῶμεν ; but here the relation is different, as the contrast δόξης κ . τ . λ . could be left out without injury to the thought, which is evidently not the case with James.

[128] Augustine, in his Epistle to Jerome on this passage (Opera Hieronym., Francf. iv. p. 154 ff.), says: Unde fiet omnium reus, si in uno offendat, qui totam legem servaverit? An forte quia plenitudo legis charitas est, qua Deus proximusque diligitur, in quibus praeceptis charitatis tota lex pendet et prophetae, merito fit reus omnium, qui contra illam fecit, in qua pendent omnia? Nemo autem peccat, nisi adversus illam faciendo.—Ticinus thus well expresses the unity of the law: lex tota est quasi una vestis, quae tota violatur, si vel unam ex ea partem demus; quasi harmonia, quae tota corrumpitur, si vel unica vox dissonet; and Gataker: quasi catena aurea, quae tota rupta est, si unicum nexum abrumpas. What Gunkel says is indeed correct: “The solidarity consists in this, that God has given with the equal obligation the one as well as the other commandment;” but the point of equal obligation is not here brought forward by James.