Jam_2:9 is in sharp contrast to Jam_2:8, calling the conduct of his readers, in opposition to their pretext, by its true name, and designating it directly as sin. The verb
προσωποληπτεῖν
is a complete
ἅπ
.
λεγ
.; James uses this word with reference to the exhortation in Jam_2:1. On
ἁμαρτίαν
ἐργάζεσθαι
, see Mat_7:23; Act_10:35; Heb_11:33. Theile: gravius fere est quam
ἁμαρτίαν
ποιεῖν
,
ἁμαρτάνειν
. For the sake of heightening this judgment, James adds the participial sentence
ἐλεγχόμενοι
κ
.
τ
.
λ
.: being convicted by the law as transgressors. If the
προσωποληπτοῦντες
appealed to a law, it is precisely the law by which they are convinced as transgressors, so that they are without excuse. By
ὑπὸ
τοῦ
νόμου
is meant not a single commandment, neither the above-mentioned law of love, nor specially a commandment forbidding respect of persons, as Deu_16:19 (Lange), but the law generally; so also
παραβάται
is general: not as transgressors of one commandment, but of the law generally.