Joh_15:25. Yet this hatred against me stands in connection with the divine destiny,[169] according to which the word of Scripture must be fulfilled by their hatred: they have hated me groundlessly. The passage is Psa_69:4, or Psa_35:19, where the theocratic sufferer (David?) utters that saying which has reached its antitypical Messianic destination in the hatred of the unbelieving against Christ (comp. on Joh_13:18). The passage Psa_109:3, which Hengstenberg further adduces, does not correspond so literally, as is also the case with Psa_119:161 (Ewald).
ἀλλʼ
] sc.
μεμισήκασίν
μΕ
, as the ground-thought of what precedes.
ΔΩΡΕΆΝ
]
çÄåÌÈí
immerito, according to the LXX., but opposed to the Greek signification (gratis). Comp. 1Sa_19:5; Psa_34:7 (where Symmachus has
ἈΝΑΙΤΊΩς
); Sir_20:21; Sir_29:6-7.
The irony which De Wette discovers in
ἐν
τῷ
νόμῳ
αὐτῶν
: “they comply faithfully with what stands in their law,” is an erroneous assumption, since
ἵνα
πληρ
. is the usual formula for the fulfilment of prophecies, and since
ΝΌΜΟς
here, as in Joh_10:34, stands in a wider sense, while
ΑὐΤῶΝ
is to be taken as
Τῷ
ὙΜΕΤΈΡῼ
, Joh_8:17 (see in loc.), comp.
ὑμῶν
, Joh_10:34. Bengel well says: “in lege eorum, quam assidue terunt et jactant.”
[169] Which, as a matter of course, and according to vv. 22–24, does not do away with responsibility. Comp. Weiss, Lehrbegr. p. 151.