Joh_17:10.
Καὶ
τὰ
ἐμὰ
πάντα
…
ἐμά
] is parenthetic (on
καί
parentheticum, see Fritzsche, ad Rom. I. 13, p. 35), and
καὶ
δεδόξ
.
ἐν
αὐτοῖς
is still in connection with
ὅτι
, Joh_17:9, containing a second ground of the intercession.
As regards the above parenthesis, when Jesus prayed
ὅτι
σοί
εἰσι
, Joh_17:9, His glance was extended from this concrete relation to the category, to the general reciprocal community of property, which, in matters relating to His work, exists between Him, the Son and plenipotentiary of the Father, and the Father. Both have the same work, the same aim, the same means, the same power, the same grace and truth, etc., in common; neither has and works separate from the other, and for Himself; God in Christ, and He in God. Comp. on Joh_16:15. Luther aptly remarks: “It would not yet be so much if He simply said: All that is mine is Thine; for that every one can say …; but this is much greater, that He inverts the relation, and says: All that is Thine is mine; this no creature can say in reference to God.”
δεδόξ
.
ἐν
αὐτ
.] I am glorified in them, in their person and activity, in so far as they are bearers and furtherers of my glory and knowledge upon earth, so precious and important, then, that I pray for them. What is already begun, and is certainly to be further accomplished in the near future, Jesus views, speaking in the perfect with prophetic anticipation, as completed and actually existing (Kühner, II. p. 72), and
ἐν
denotes the relation resting on, contained in them, as in Joh_13:31-32, Joh_14:13.