Joh_8:22. It did not escape the notice of the Jews that in using
ὑπάγω
He meant a voluntary departure. But that they should not be able to come whither He goeth away, excites in them, not fear and concern on His account (Ewald), but impious mockery; and they ask: Surely he will not kill himself, in that he saith, etc.? In this case, indeed, we shall not be able to reach him! The emphasis rests on
ἀποκτενεῖ
, as the mode in which they scornfully conceive the
ὑπάγειν
to take place.
Gehenna being the
ὅπου
which would follow on such a departure (Joseph. Bell. iii. 8. 5, and see Wetstein and Ewald, Alterth. p. 232). The scorn (which Hengstenberg also groundlessly denies) is similar to that in Joh_7:35, only much more malicious.