Luk_14:3.
εἰ
] is wanting in B D L
à
, min. Pers. Copt. Syr.jer. Cant. Brix. Condemned by Griesb. and Schulz, deleted by Tisch. It is from Mat_12:10.
θεραπεύειν
] B D L
à
, min. have
θεραπεῦσαι
, to which these authorities and vss. add
ἢ
οὔ
. This
θεραπεῦσαι
ἢ
οὔ
is, with Lachm. (who, however, brackets
ἢ
οὔ
) and Tisch., to be adopted. The Recepta is from Mat_12:10.
Luk_14:5. Instead of
ὄνος
in Elz.,
υἱός
is to be read, on preponderating evidence. Recommended by Griesb., adopted by Matth. Scholz, Lachm. Tisch.; comp. also Rinck. The heterogeneous collocation
υἱὸς
ἢ
βοῦς
excited objection, so that
υἱός
was displaced in some authorities by
ὄνος
(following Luk_13:15), in others by
πρόβατον
(D, Cant., following Mat_12:11).
Luk_14:10. Elz. has
ἀνάπεσον
, which on decisive evidence is to be rejected. The most important MSS. are divided between
ἀνάπεσε
(Matth. Scholz, Rinck, Lachm. Tisch.) and
ἀνάπεσαι
(Griesb. Schulz, Fritzsche, ad Marc. p. 640). Although the attestation of
ἀνάπεσε
(A B* E H K S U V
Γ
à
, min.) is still stronger than that of
ἀνάπεσαι
, yet the latter is to be preferred. The less familiar form gave place to one that was better known. To regard
ἀνάπεσαι
as a clerical error (so Tisch. and Winer, p. 69 [E. T. 87]) is the more precarious, as the same clerical error must be assumed also at Luk_17:7.
Luk_14:16.
μέγα
] B** D
Λ
, min. Clem, have
μέγαν
. So Lachm. Rightly;
μέγα
is an amendment [Tisch. 8 has
μέγα
].
Luk_14:18. The order
πάντες
παραιτ
. is, with Lachm. and Tisch., to be preferred on decisive evidence.
Luk_14:21. After
δοῦλος
Elz. has
ἐχεῖνος
, which is condemned by Griesb., and on decisive evidence struck out by Lachm. and Tisch. An exegetical addition.
χωλοὺς
κ
.
τυφλούς
] Lachm. and Tisch. have
τυφλοὺς
κ
.
χωλούς
. Rightly; the evidence in favour thereof preponderates; the omission of
καὶ
χωλ
. (A, min. Syr.jer.) occasioned the restoration in the order given at Luk_14:13.
Luk_14:27.
τὸν
σταυρ
.
ἑαυτοῦ
is found in A B L** M
Δ
, min. Lachm. Tisch. The Recepta
τ
.
στ
.
αὑτοῦ
is from Mat_10:38.
Luk_14:28. Elz. has
τὰ
πρὸς
ἀπαρτ
., in opposition to decisive evidence. With Griesb. Scholz, Tisch. merely
εἰς
ἀπαρτ
. is to be read, in accordance with B D L R, min.
τά
was added as a completion (A E G H K M S U
Γ
Δ
Λ
à
, min. Lachm. have
τὰ
εἰς
), and
εἰς
was explained by
πρός
. Comp. Luk_14:32.
Luk_14:31. The arrangement
ἐτέρῳ
βασιλ
.
συμβ
. (Lachm. Tisch.) is decisively attested, as well as also
ὑπαντῆσαι
.
Luk_14:34. Instead of
καλόν
read, with Tisch., following B L X
à
, min. vss.,
καλὸν
οὖν
. Being apparently inappropriate,
οὖν
dropped out the more easily after the syllable ON.
ἐὰν
δέ
] B D L X
à
, min. vss. Fathers have
ἐὰν
δὲ
καί
. So rightly, Lachm. and Tisch.
καί
was passed over in accordance with Mat_5:13; Mar_9:50.