Mat_13:25.
Ζιζάνιον
] Darnel, lolium temulentum, a grain resembling wheat, acting injuriously upon the brain and stomach, and likewise known by the name of
αἶρα
; see Suidas. In Talmudic language it is called
æåðéï
; Buxtorf, Lex. Talm. p. 680.
The people who slept are men generally (pragmatic way of hinting that it was during the night, when no one else would be present), not merely the agri custodes (Bengel), or the labourers (Michaelis, Paulus), whom it would have been necessary to indicate more particularly by means of
δοῦλοι
or some similar expression. This little detail forms part of the drapery of the parable (comp. Mat_25:5), and is not meant to be interpreted (as referring, say to the sleep of sin, Calovius; or to the negligence of instructors, Chrysostom, Jerome; or to the slowness of man’s spiritual development, Lange), as is further evident from the fact that Jesus Himself has not so explained it.
αὐτοῦ
ὁ
ἐχθρ
.] his enemy; comp. note on Mat_8:3
ἐπισπείρειν
: to sow over what was previously sown, Pind. Nem. viii. 67; Theophr. c. pl. iii. 15. 4; Poll. i. 223.