Mat_25:18.
Ἀπελθών
] he went away, removed to a distance. How entirely different in the case of the two first, Mat_25:16! They started upon a journey (
πορευθ
.).
ὤρυξεν
ἐν
τ
.
γῇ
] he digged, i.e. he made a hole in the earth. The reading
γῆν
, which Tisch. adopts, following B L
à
(C*:
τὴν
γῆν
), but from which the vss. deviate, would mean: he dug up the earth (Plat. Euthyd. p. 288 E).
τὸ
ἀργύρ
.
τοῦ
κυρ
.
αὐτ
.] brings out emphatically the idea of responsibility and dereliction of duty.