Mat_26:53.
Ἤ
] or, in case this should not be sufficient to induce thee to thrust back thy sword.
ἄρτι
] this instant. See on Gal_1:10.
The interrogation does not extend merely as far as
μου
, in which case it would lose much of its significance, while the language would be rendered too abrupt, but on to
ἀγγέλων
; yet not as though
καί
(for that,
ὅτι
) introduced a broken construction, but thus: Thinkest thou that I am not able … and He will (not) place at my side, etc.? so that I can thus dispense entirely with thy protection! The force of the negative runs through the whole sentence.
πλείω
δώδεκα
λεγεώνας
ἀγγέλων
(see the critical remarks) is a genuine Attic usage, according to which it is permissible to have the neuter
πλεῖον
or
πλείω
without a change of construction, or even without inserting
ἤ
. Lobeck, ad Phryn. p. 410 f.; Stallbaum, ad Plat. Apol. p. 17 D; Kühner, II. 2, p. 847. The number twelve corresponds to the number of the apostles, because of these only one had shown a disposition to defend him.