Rev_21:22 sq. The proper glory of the city is further described. It has no temple, because there is no need of one; for its temple is God himself and the Lamb. Nor does God, together with the Lamb, have a special dwelling-place in the city, but it is filled with the
δόξα
of God, everywhere present in it,[4352] and the city itself is indeed the bride of the Lamb[4353] who is immediately present to all the inhabitants of the city.[4354]
They, therefore, need not the light of sun and moon; for[4355] the
δόξα
of God and the Lamb itself fill them with light.[4356] Here where, indeed, the description implies that the
δόξα
τοῦ
θεοῦ
corresponds to the sun, and that of the Lamb to the moon,[4357] it does not follow that the same distinction is made also in Rev_21:11,[4358] because there it is only a
φωστήρ
that is mentioned, viz., the
δόξα
τ
.
θ
. appears as
φωστήρ
, because it
φωτίζωι
(Rev_21:23).