Pulpit Commentary - 2 Timothy 3:1 - 3:17

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Pulpit Commentary - 2 Timothy 3:1 - 3:17


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:



EXPOSITION

2Ti_3:1

But know this for this know also, A.V.; grievous for perilous, A.V. Grievous times ( καιροὶ χαλεποί ). "Grievous" is not a very good rendering. "Perilous," though in some contexts it is a right rendering, is a little too restricted here. "Difficult," "trying," "uneasy," or the like, is nearer the sense. They are times when a Christian hardly knows which way to turn or what to do. He has to live under a constant sense of hindrance and difficulty of one sort or another.

2Ti_3:2

Self for their own selves, A.V.; lovers of money for covetous, A.V.; boastful for boasters, A.V.; haughty for proud, A.V.; railers for blasphemers, A.V. Men ( οἱἄνθρωποι ); men in general, the bulk of men in the Church; for he is speaking, not of the world at large, but of professing Christians. Lovers of self ( φίλαυτοι ); only here in the New Testament, and not found in the LXX.; but used by Aristotle in a striking passage (quoted by Alford), where he distinguishes those who are φίλαυτοι in a good sense, and those who are justly blamed for being φίλαυτοι , i.e. selfish and greedy. The Christian character is exactly the opposite (see 1Co_10:24; 1Co_13:5). Lovers of money ( φιλάργυροι ); elsewhere in the New Testament only in Luk_16:14, though not uncommon in classical Greek; φιλαργυρία is found in 1Ti_6:10. Boastful ( ἀλάζονες ); as Rom_1:30, and in classical Greek. It the derivation of the word is ἄλη , wandering, we may compare the περιερχόμενοι of Act_9:13, "vagabond Jews." Such vagabonds were usually boasters. Hence ἀλαζών came to mean "a boaster." Haughty, railers. Υπερηφανία and βλασφημία are coupled together in Mar_7:22; and ὑπερηφάνους and ἀλάζονας in Rom_1:30. In the New Testament βλάσφημος and βλασφημία are most commonly used of evil speaking against God and holy things; but not always (see Eph_4:31; Col_3:8; 1Ti_6:4). Here apparently it means generally "evil speakers." Unthankful ( ἀχάριστοι ); as Luk_6:35. Found occasionally in the LXX., and common in classical Greek. The ingratitude which they showed to their parents was a part of their general character. We ought to take special note of this passive sin—the not being thankful for good received from God and man. Unholy ( ἀνόσιοι ); as 1Ti_1:9 (where see note).

2Ti_3:3

Implacable for truce breakers, A.V.; slanderers for false accusers, A.V.; without self-control for incontinent, A.V.; no lovers of good for despisers of those that are good, A.V. Without natural affection ( ἄστοργοι ); as in Rom_1:31
, where in the T.R. it is coupled with ἄσπονδοι , as here. The verb στέργω is "to love," used primarily of the natural affection of parents to their children and children to their parents. And στοργή is that natural love. These persons were without this στοργή , of which Plato says, "A child loves his parents, and is loved by them;" and so, according to St. Paul's judgment in 1Ti_5:8, were "worse than infidels." Implacable ( ἄσπονδοι ); only here according to the R.T., not at all in the LXX., but frequent in classical Greek. Σπονδή was a solemn truce made over a libation to the gods. Ἁσπονδος at first merely expresses that anything was done, or any person was left, without such a truce. But, in a secondary sense, applied to a war, it meant an internecine war admitting of no truce; and thence, as here, applied to a person, it means "implacable," one who will make no truce or treaty with his enemy. The sense "truce breakers" is not justified by any example. Slanderers ( διάβολοι ); as 1Ti_3:11 and Tit_2:3. The arch-slanderer is ὁ διάβολος , the devil, "the accuser of the brethren ( ὁ κατήγορυς τῶν ἀδελφῶν )" (Rev_12:10; see Joh_6:70). Without self-control ( ἀκρατεῖς ); here only in the New Testament, not in the LXX. but frequent in classical Greek, in the sense of intemperate in the pursuit or use of anything, e.g. money, the tongue, pleasure, the appetite, etc., which are put in the genitive case. Used absolutely it means generally "without self-control, as here rendered in the R.V. The A.V. "incontinent" expresses only one part of the meaning (see ἀκρασία , Mat_23:25). Fierce (from ferns, wild, savage); ἀνήμεροι ; only here in the New Testament, and not found in the LXX., but frequent in the Greek tragedians and others, of persons, countries, plants, etc.; e.g. "Beware of the Chalubes, for they are savage ( ἀνήμεροι ), and cannot be approached by strangers". It corresponds with ἀνελεήμονες , unmerciful (Rom_1:31). No lovers of good ( ἀφιλάγαθοι ); only here in the New Testament, and not at all in the LXX. or in classical Greek. But φιλάγαθος is found in Wis. 7:22, and in Aristotle, in the sense of "lovers of that which is good;" and in Tit_1:8. The R.V. seems therefore to be right in rendering here "no lovers of good," rather than as the A.V. "despisers of those which are good," after the Vulgate and the new version of Sanctes Pagninus.

2Ti_3:4

Headstrong for heady, A.V.; puffed up for high minded, A.V.; pleasure for pleasures, A.V.; rather for more, A.V. Traitors ( προδόται ); Luk_6:16
; Act_7:52. It does not mean traitors to their king or country, but generally betrayers of the persons who trust in them, and of the cause of the trust committed to them; perhaps specially, as Bishop Ellicott suggests, of their brethren in times of persecution. Headstrong ( προπετεῖς ); as in Act_19:36. Neither "heady" nor "headstrong" gives the exact meaning of προπετής , which is "rash," "hasty," "headlong." "Headstrong" rather denotes obstinacy which will not be influenced by wise advice, but προπετής is the person who acts from impulse, without considering consequences, or weighing principles. Puffed up ( τετυφωμένοι ); see 1Ti_3:6, note. Lovers of pleasure ( φιλήδονοι ); only here in the New Testament, and not found in the LXX., but occasionally in classical Greek. "Fond of pleasure" (Liddell and Scott). It is used here as an antithesis to lovers of God ( φιλόθεοι ), which also occurs only here either in the New Testament or the LXX., but is used by Aristotle. Philo, quoted by Bishop Ellicott (from Wetstein), has exactly the same contrast: φιλήδονον μᾶλλον ἢ φιλόθεον . It looks as if the men spoken of claimed to be φιλόθεοι . A somewhat similar paronomasia occurs in Isa_5:7, where äôÇùÒÀíÄ is opposed to èôÈùÑÀíÄ , and ä÷ÈòÈõÀ to ä÷ÈãÈõÀ .

2Ti_3:5

Holding for having, A.V.; hating denied for denyiny, A.V.; these also for such, A.V. Holding ( ἔχοντες ). There is no reason to change "having." Perhaps "indeed" after "having" would give the emphasis conveyed by ἔχοντες preceding the object. A form ( μόρφωσιν ). It should be the form; i.e. "the outward semblance," i.q. μόρφωμα , form, shape, figure (Liddell and Scott), here in contrast with δύναμις , the reality. In Rom_2:20
, the only other place in the New Testament where μόρφωσις occurs, there is no contrast, and so it has the sense of a "true sketch" or "delineation." Having denied ( ἠρνημένοι ); possibly more correct than the A.V. "denying," though the difference, if any, is very slight. The meaning is that by their life and character and conversation they gave the lie to their Christian profession. Christianity with them was an outward form, not an inward living power of godliness. From these also does not give the sense at all clearly. The A.V. does, though it omits the καὶ , which is not wanted in English. In the Greek it marks an additional circumstance in the case of those of whom he is speaking, viz. that they are to be turned away from as hopeless. Turn away ( ἀποτρέπου ); only here in the New Testament, or, at least in the middle voice, in the LXX.; but frequent in classical Greek in different senses. St. Paul uses ἐκτρέπομενος in the same sense in 1Ti_6:20. "This command shows that the apostle treats the symptoms of the last times as in some respects present" (Alford). With this catena of epithets comp. Rom_1:29-31; and, though of an opposite character, the string of adjectives in Wis. 7:22, 23.

2Ti_3:6

These for this sort, A.V.; that for which, A.V.; take for lead, A.V.; by for with, A.V. Creep into ( ἐνδύνοντες ); here only in the New Testament. It has the sense of "sneaking into," "insinuating themselves into," as in Xenophon, 'Cyrop.,' 2. 1. 13. Take captive ( αἰχμαλωτεύοντες ); as in Eph_4:3. The other form, αἰχμαλωτίζοντες which is that of the R.T., is in Luk_21:24; Rom_7:23; 2Co_10:5. The word well describes the blind surrender of the will and conscience to such crafty teachers. Silly women ( τὰ γυναικάρια , diminutive of γυνή ); nowhere else in the New Testament or LXX., but is used by some late Greek authors. It is a term of contempt—he will not call them γυναῖκας —they are only γυναικάρια . In the passages quoted by Alford from Irenaeus and Epiphanius, the women made use of by the later Gnostics are called γυναικάρια . See, too, the striking quotation in the same note from Jerome, specifying by name the women whom Nicolas of Antioch, Marcion, Montanus, and others employed as their instruments in spreading their abominable heresies. So true is St. Paul's forecast in the text. Laden with sins ( σεσωρευμένα ἁμαρτίαις ); elsewhere only in Rom_12:20, "heap coals of fire." It occurs in Aristotle and other Greek writers in the sense of heaping one thing upon another, and heaping up anything with something else. The last is the sense in which it is here used. It seems to convey the idea of passive helplessness. Led away ( ἀγόμενα ); with a strong intimation of unresisting weakness. Lusts ( ἐπιθυμίαις ); all kinds of carnal and selfish desires (see Mat_4:19; Joh_8:44; Rom_1:24; Rom_6:12; Rom_7:7, Rom_7:8; Gal_5:24; Eph_2:3; Eph_4:22; Col_3:5; 1Ti_6:9; 2Ti_2:22; 2Ti_4:3 : Tit_2:12; fit. 3; 1Pe_1:14, etc.; 2Pe_2:18; 1Jn_2:16, etc.).

2Ti_3:7

Ever learning,
etc. This is the crowning feature of this powerful sketch of those "silly women," whose thoughts are busied about religion without their affections being reached or their principles being influenced by it. They are always beating about the bush, but they never get possession of the blessed and saving truth of the gospel of God. Their own selfish inclinations, and not the grace of God, continue to be the motive power with them.

2Ti_3:8

And like for now, A.V.; withstand for resist, A.V.; corrupted in mind for of corrupt minds, A.V. And; but would be better. Jannes and Jambres; the traditional names of the magicians who opposed Moses; and, if Origen can be trusted, there was an apocryphal book called by their names. But Theodoret ascribes their names to an unwritten Jewish tradition. Their names are found in the Targum of Jonathan on Exo_7:11
; Exo_22:22; and are also mentioned, in conjunction with Moses, with some variation in the name of Jambres, by Pliny ('Hist. Nat.,' Exo_31:2), who probably got his information from a work of Sergius Paulus off magic, of which the materials were furnished by Elymas the sorcerer (Act_13:6-8). Withstood ( ἀντέστησαν ); the same word as is used of Elymas in Act_13:8 (so Act_4:15 and elsewhere). Corrupted in mind ( κατεφθαρμένα τὸν νοῦν ); elsewhere only in 2Pe_2:12, in the sense of" perishing," being "utterly destroyed," which is the proper meaning of καταφθείρομαι Here in a moral sense κατεφθαρμένοι τὸν νοῦν means men whose understanding is gone, and perished, as διεφθαρμένος τὴν ἀκοήν means one whose hearing has perished—who is deaf. In 1Ti_6:5 St. Paul uses the more common διεφθαρμένων . Reprobate ( ἀδόκιμα ); as Tit_1:16, and elsewhere frequently in St. Paul's Epistles. It is just the contrary to δόκιμος (2Ti_2:15, note).

2Ti_3:9

Evident for manifest, A.V.; came to be for was, A.V. Shall proceed ( προκόψουσιν ); as 2Ti_2:16
(where see note) and 2Ti_2:13. The apostle's meaning here is, as explained by the example of the magicians, that heresies shall not prevail against the truth. Ἐπὶ πλεῖον means beyond the point indicated in his description of their future progressive evil. They would "proceed further in ungodliness," as he said in 2Ti_2:16, but not up to the point of destroying the gospel, as history has shown. The various forms of Gnosticism have perished. The gospel remains. As theirs also came to be (Exo_8:18, Exo_8:19). Surely the A.V. "was" is better.

2Ti_3:10

Didst follow my teaching for hast fully known my doctrine, A.V. and T.R.; conduct for manner of life, A.V.; love for charity, A.V. Didst follow ( παρηκολούθησας , which is the R.T. for παρηκολούθηκας , in the perfect, which is the T.R.). The evidence for the two readings is nicely balanced. But St. Paul uses the perfect in l Timothy 2Ti_4:6
(where see note), and it seems highly improbable that he here used the aorist in order to convey a rebuff to Timothy by insinuating that he had once followed, but that he was doing so no longer. The sentence, "thou didst follow," etc., is singularly insipid. The A.V. "thou hast fully known" gives the sense fully and clearly. Timothy had fully known St. Paul's whole career, partly from what he had heard, and partly from what he had been an eyewitness of. My teaching. How different from that of those impostors! Conduct ( ἀγωγῇ ); here only in the New Testament, but found in the LXX. in Est_2:20 ( τὴν ἀγωγὴν αὐτῆς , "her manner of life"—her behaviour towards Mordecai, where there is nothing to answer to it in the Hebrew text); 2 Macc 4:16 ( τὰς ἀγωγάς ); 6:8; 11:24. Aristotle uses ἀγωγή for "conduct," or "mode of life" ('Ethics'), and Polybius (4:74, 14), quoted by Alford, has ἀγωγὴ and ἀγωγαὶ τοῦ βίου , "way" or "manner of life." The A.V. "manner of life" is a very good rendering. Purpose ( πρόθεσιν ); that which a person sets before him as the end to be attained (Act_11:23; Act_27:13; 2Ma Act_3:8; and in Aristotle, Polybius, and others). Used often of God's eternal purpose, as e.g. 2Ti_1:9; Eph_1:11, etc. In enumerating these and the following," faith, long suffering, charity, and patience," St. Paul doubtless had in view, not self-glorification, which was wholly alien to his earnest, self-denying character, but the mention of those qualities which he saw were most needed by Timothy. Long suffering ( τῇ μακροθυμίᾳ ); as 1Ti_1:16, of the long suffering of Jesus Christ towards himself, and elsewhere frequently of human patience and forbearance towards others. Patience ( τῇ ὑπομονῇ ). This is exercised in the patient endurance of afflictions for Christ's sake. It is coupled, as here, with μακροθυμία , long suffering, in Col_1:11.

2Ti_3:11

Suffering for afflictions, A.V.; what things befell me for which came unto me, A.V.; and for but, A.V. Persecutions ( διωγμοῖς ); as Mat_13:21
; Act_8:1; Act_13:50; 2Co_12:10, etc. Sufferings ( τοῖς παθήμασιν ); usually so rendered in the A.V. (Rom_8:18; 2Co_1:5; Col_1:24. etc.); rendered "afflictions" in Heb_10:32; 1Pe_5:9. At Antioch; in Pisidia (Act_13:14). For an account of the persecutions encountered by St. Paul at Antioch, Iconium, and Lystra, see Act_13:1-52., 14. It was at St. Paul's second, or rather third, visit to Lystra that he chose Timothy for his companion (Act_16:1-3). I endured ( ὑπενεγκα ); not simply "suffered," but "underwent," willingly and firmly suffered (see 1Pe_2:19). As regards the construction, the antecedent to οἷα is παθήμασιν , and the difference between ἁ and οἷα is that ἁ would limit the reference to the actual παθήματα at Antioch, Iconium, and Lystra, but οἷα extends the reference to all similar sufferings. The proper English rendering is "such as befell me." But the clause at the end of the sentence should be rendered "what great persecutions I endured." As Bengel notes, " οἷος demonstrat rei gravitatem," and οἷους preceding the substantive with which it agrees ( διώγμους ), cannot be construed the same as οἷα the relative. The sentence, οἵους διώγμους ὑπένεγκα , is an amplification of the preceding διώγμοις : "Thou hast fully known my persecutions…viz. what great persecutions I endured." And out of them all, etc. This is added for Timothy's encouragement, that he might stand fast in the face of persecutions and sufferings. Delivered me ( με ἐῤῥύσατο ). Had the apostle in his mind the clause in the Lord's Prayer, "Deliver us from evil" (Mat_6:13)? Comp. 2Ti_4:18, where the resemblance is still more striking. Observe the testimony to Christ's omnipotence in this ascription to him, in both passages, of St. Paul's deliverance (comp. Act_18:10).

2Ti_3:12

Would for will, A.V. Yea and all ( καὶ πάντες δὲ ). As though he had said. "Mine is not a solitary example of a servant of God being persecuted; it is the common lot of all who will live godly in Christ Jesus" (comp. Joh_15:20
and 1Pe_4:1, 1Pe_4:12, 1Pe_4:13).

2Ti_3:13

Impostors for seducers, A.V. Evil men ( πονηροί ). In 2Ti_4:18 it is παντὸς ἕργου πονηροῦ . The adjective is applied indifferently to persons and things—evil men, evil servants, evil persons, evil generation, evil spirits, etc., and evil deeds, evil fruits, evil eye, evil works, etc. Satan, the embodiment of evil, is ὁ πονηρός . Impostors ( γόντες ); only here in the New Testament. In classical Greek γόης is a juggler, a cheat, an enchanter. St. Paul still had the Egyptian magicians in his mind. Shall wax worse and worse ( προκόψουσιν ἐπὶ τὸ χεῖρον ); see above, 2Ti_4:9, note.

2Ti_3:14

Abide for continue, A.V. Abide thou, etc. Be not like these juggling heretics, blown about by every wind of doctrine, and always seeking some new thing, but abide in the old truths which thou hast learnt from thy childhood. Hast been assured of ( ἐπιστώθης ); only here in the New Testament, but found in 2Ma 7:24 and 1Ki_1:36
. In classical Greek it has the same sense as here (among others), "to be made sure of a thing." Of whom thou hast learned them ( παρὰ τίνος ἔμαθες , or, according to another reading of nearly equal authority, παρὰ τίνων ). If τίνος is the right reading, it must refer either to God or to St. Paul. In favour of its referring to God is the expression in the Prophet Isaiah commented upon by our Lord in Joh_6:45, where παρὰ τοῦ Πατρὸς answers to παρὰ τίνος ; the promise concerning the Comforter, "He shall teach you all things" (Joh_14:26, etc.); and the very similar reasoning of St. John, when he is exhorting his "little children" to stand fast in the faith, in spite of those that seduced them: "Let that therefore abide in you which ye have heard from the beginning;" for "the anointing which ye have received of him, abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things,…and even as it hath taught yon, abide in him" (1Jn_2:24-28); and other similar passages. There would obviously be great force in reminding Timothy that he had received the gospel under the immediate teaching of the Holy Spirit, and that it would be a shameful thing for him to turn aside under the influence of those impostors. If τίνων does not refer to God, it must refer to St. Paul. If, on the other hand, τίνων is the true reading (which is less probable), it must refer to Lois and Eunice, which seems rather feeble.

2Ti_3:15

Babe for child, A.V.; sacred writings for Holy Scriptures, A.V. And that from a babe, etc. Another consideration urged as a reason for standing fast. He was no novice in the Scriptures. His mother and grandmother had been careful to imbue him with that sacred literature which should make him wise unto salvation through faith in Jesus Christ, from his very earliest years. Surely he would not throw away such a precious advantage. The sacred writings ( τὰ ἱερὰ γράμματα ); literally, the holy letters, or learning. An ordinarily educated child learns γράμματα (Joh_7:15
), in contradistinction to the uneducated, who are ἀγράμματοι (Act_4:13). But Timothy had learnt τὰ ἱερὰ γράμματα , whose excellence is described in the next verse.

2Ti_3:16

Every Scripture inspired of God is also profitable for all Scripture is given by inspiration of God, and is profitable, A.V.; teaching for doctrine, A.V.; which is in for in, A.V. Every Scripture, etc. There are two ways of construing this important passage: (A) As in the A.V., in which θεόπνευστος is part of the predicate coupled by καὶ with the following ὠφέλιμος ; (B) as in the R.V., where θεόπνευστος is part of the subject (as πᾶν ἔργον ἀγαθόν , "every good work," 2Co_9:8
, and elsewhere); and the following καὶ is ascensive, and to be rendered "is also." Commentators are pretty equally divided, though the older ones (as Origen, Jerome (Vulgate), the versions) mostly adopt (B). In favour of (A), however, it may be said

(1) that such a sentence as that which arises from (B) necessarily implies that there are some γραφαὶ which are not θεόπνευστοι , just as Πᾶν ἔργον ἀγαθόν implies that there are some works which are not good; πᾶσα εὐλογία πνευματική (Eph_1:3), that there are some blessings which are not spiritual; πᾶν ἔργον πονηρόν (2Ti_4:18), that there are some works which are not evil; and so on. But as γραφή is invariably used in the New Testament for "Scripture," and not for any profane writing: it is not in accordance with biblical language to say, "every inspired Scripture," because every Scripture is inspired.

(2) The sentence, taken according to (B), is an extremely awkward, and, as Alford admits. harsh construction, net supported in its entirety by one single parallel usage in the whole New Testament.

(3) The sentence, taken according to (A), is a perfectly simple one, and is exactly parallel with 1Ti_4:4, Πᾶν κτίσμα Θεοῦ καλόν καὶ οὐδὲν ἀπόβλητον , "Every creature of God is good, and nothing to be refused."

(4) It is in perfect harmony with the context. Having in the preceding verse stated the excellence of the sacred writings, he accounts for that excellence by referring to their origin and source. They are inspired of God, and hence their wide use and great power.

(5) This interpretation is supported by high authority: Chrysostom, Gregory of Nyssa, etc., among the ancients (Alford); and Bengel, Wiesinger, De Wette, etc., among modern. The advocates of (B), as Bishop Ellicott, Dean Alford, etc., speak very doubtfully. With regard to the rendering of πᾶσα γραφή , no doubt, strict grammar, in the absence of the article, favours the rendering in the R.V., "every Scripture," rather than that of the A.V., "all Scripture." But Alford's remark on Mat_1:20 applies with full force here: "When a word or an expression came to bear a technical conventional meaning, it was also common to use it without the article, as if it were a proper name, e.g. Θεός νόμος υἱὸς Θεοῦ ," etc. Therefore, just as πᾶσα ̔Ιεροσόλυμα (Mat_2:3) means "all Jerusalem," not "every Jerusalem," so here πᾶσα γραφή means "all Scripture."£ What follows of the various uses of Holy Scripture is not true of "every Scripture." One Scripture is profitable for doctrine, another for reproof, and so on. Examples of γραφή without the article are 2Pe_1:20 and Rom_1:2; and of πᾶς not followed by the article, and yet meaning "all," are in Eph_2:21 and Eph_3:15. Inspired of God, etc. ( θεόπνευστος ); here only in the New Testament or LXX., but occasionally in classical Greek, as Plutarch. For teaching, etc. The particular uses for which Scripture is said to be profitable present no difficulty. Teaching, of which Holy Scripture is the only infallible source. Reproof ( ἔλεγχον or ἐλεγμόν ); only here and Heb_11:1; but in classical Greek it means "a proof," specially for the purpose of "refutation" of a false statement or argument. Here in the same sense for the "conviction" or "refutation" of false teachers (comp. Tit_1:9, Tit_1:13), but probably including errors in living (compare in the 'Ordering of Priests,' "That there be no place left among you, either for error in religion or for viciousness in life"). Correction ( ἐπανόρθωσιν ); only here in the New Testament, but occasionally in the LXX., and frequently in classical Greek, as Aristotle, Plato, etc., in the sense of "correction," i.e. setting a person or thing straight, "revisal," "improvement," "amendment," or the like. It may be applied equally to opinions and to morals, or way of life. Instruction which is in righteousness. There is no advantage in this awkward phraseology. "Instruction in righteousness" exactly expresses the meaning. The Greek, τὴν ἐν δικαιοσύνη , merely limits the παιδεία to the sphere of righteousness or Christian virtue. By the use of Holy Scripture the Christian is being continually more perfectly instructed in holy living.

2Ti_3:17

Complete for perfect, A.V.; furnished completely for throughly furnished, A.V.; every good work for all good works, A.V. Complete ( ἄρτιος ); only here in the New Testament, but common in classical Greek. "Complete, perfect of its kind" (Liddell and Scott). Furnished completely ( ἐξηρτισμένος , containing the same root as ἄρτιος ); elsewhere in the New Testament only in Act_21:5
in the sense of "completing" a term of days. It is nearly synonymous with καταρτίζω (Ma Act_21:16; Luk_6:40; 2Co_13:11; Heb_13:21; 1Pe_5:10). In late classical Greek ἐξαρτίζω means, as here, "to equip fully." As regards the question whether the man of God is restricted in its meaning to the minister of Christ, or comprehends all Christians, two things seem to decide in favour of the former: the one that "the man of God" is in the Old Testament invariably applied to prophets in the immediate service of God (see 1Ti_6:11, note); the other that in 1Ti_6:11 it undoubtedly refers to Timothy in his character of chief pastor of the Church, and that here too the whole force of the description of the uses and excellence of Holy Scripture is brought to bear upon the exhortations in 1Ti_6:14, "Continue thou in the things which thou hast heard," addressed to Timothy as the Bishop of the Ephesian Church (see, too, 1Ti_4:1-5, where it is abundantly clear that all that precedes was intended to bear directly upon Timothy's faithful and vigorous discharge of his office as an evangelist).

HOMILETICS

2Ti_3:1-17

Holy Scripture the strength of the man of God.

There is marvellous force in the application to the Christian bishop and evangelist of the title THE MAN OF God When we remember the course of faithful and untiring labour, and patient unflinching suffering, which was run by those to whom alone this title was given in the Old Testament—Moses and Samuel and Elijah, and other prophets of God—we feel at once that the application of this title to the ministers of Christ under the New Testament teaches them with incisive power that the like spirit must be found in them if they are worthy to be classed with the men of God. Evidently the "man of God" must not be afraid of a man that shall die, or a son of man which shall be made as grass; he must not shrink from bearing witness for God before an unbelieving and gainsaying world; he must not be a lover of ease or pleasure, or of the praise of men; he must not be greedy of gain or covetous of reward; he must not be a man of strife and brawls, but a man of love and peace; he must be zealous for God's honour and glory; he must be a staunch upholder of God's truth against errors and false doctrines; and he must be a man of prayer, and very devout towards God; for otherwise how shall he be called a "man of God"? But how shall this unearthly character be maintained? When those perilous times are at their height in which all the natural affections of men seem to be blighted, and all the natural safeguards against the growth of evil seem to be overborne by the floods of ungodliness, when a proud boasting spirit, as empty as it is pretentious, carries men into all kinds of unseemly action, and when religion itself, far from guiding men in holy paths, degenerates into hypocrisy and faction and opposition to that which is good, how shall the man of God maintain his integrity, abide in the true doctrine of God, and hold his own against the teachers of lies, and the seducers of weak and silly souls? God has provided him with an all-sufficient weapon of attack and of defence. In those holy Scriptures which were given by inspiration of God, the man of God finds a spiritual furniture suitable forevery need. By the study of it he acquires fresh wisdom for his task, and by its spirit his own spirit is nourished and refreshed. In the light of its bright truth the pernicious errors of seducers are exposed; by its counsels waverers are established, the weak are strengthened, the crooked are set straight again. Conversant with its heavenly doctrine, the man of God is never at a loss for a word of rebuke, of comfort, or exhortation. And while, on the one hand, he is able to refute every new heresy that arises, by reference to the unchanging Word of God, on the other he daily acquires some new insight into the depths of revelation for his own edification and that of others. He finds that the manifold and many-sided wisdom of the Scriptures is as able to cope with the intellectual difficulties of the nineteenth century as it was with the Gnosticism of the East in the first centuries of Christianity. And so, while some turn away their ears from the truth, and turn aside unto fables, the man of God finds his faith daily strengthening and increased, and looks forward fearlessly to the time when the folly of the sceptic shall be evident to all men, and the truth of God's Word shall be vindicated before the whole creation at the appearing of Jesus Christ in the glory of his kingdom.

HOMILIES BY T. CROSKERY

2Ti_3:1

The perilous times of the apostasy.

The apostle next proceeds to predict a further progress in error, with the view of putting Timothy on his guard and sharpening his diligence.

I. THE PERIOD OF THIS APOSTASY. "This know also, that in the last days perilous times shall come."

1. The language does not point to the closing days of the Christian dispensation, for it resembles the language of the Apostle John—"It is the last time"—where the present is undoubtedly referred to, and not the future.

2. The contextual injunction, "from such turn away," applies to the present rather that, to a far distant future. The Christian Church has in all ages shown a condition of things only too closely represented by the moral picture in the context. The apostle implies that there were "vessels of dishonour" in the "large house" in his own day, such as Hymenaeus and Philetus, as well as "vessels unto honour."

3. The language has a wide latitude, covering the whole space of the Christian dispensation. The evil had begun to work in the age of Timothy, but the worst development of anti-Christian apostasy will be in the closing days of the dispensation. The "days of the Messiah" are often alluded to in the Hebrew prophets as "in the last days;" literally, "the end of days" (Isa_2:2; Hos_3:5; Mic_4:1).

II. THE DANGEROUS CHARACTER OF THIS APOSTASY. "Perilous times shall come."

1. It will be a time of damager to the faith of God's people.

2. It will be a time of peril to their lives.

3. It will be a time of abounding wickedness as well as error.—T.C.

2Ti_3:2-5

Characteristics of the apostasy.

The doctrinal degeneracy is marked by a widespread moral decay. The apostle, after his usual manner, groups the characters into classes for more distinct consideration.

I. THE SELFISH CLASS. "For men shall be lovers of self, lovers of money." Selfishness heads the dreary list. It is regarded by many theologians as the root principle of all sin. As the opposite of love, however, is not selfishness, but hatred, this position cannot be maintained. Yet selfishness is, above all things, the hard represser of love. The "love of money" has been called "the daughter of selfishness."

II. THE CLASS OF ARROGANT BOASTERS. "Boasters, arrogant, railers." The first are ostentatious in speech; the second, full of pride and contempt for others; the third are full of insults to men.

III. THE CLASS WHICH IS DEFIANTLY REGARDLESS OF HUMAN RELATIONSHIPS. "Disobedient to parents, unthankful, unholy, without natural affection, implacable." He who is regardless of filial duty will he ungrateful to others, and he that is ungrateful will have no regard for holiness of character; for he will keep covenant with no one who disregards his parent or his benefactor.

IV. THE CLASS DISTINGUISHED BY RECKLESS AND PASSIONATE DEFIANCE OF GOOD. "Slanderers, without self-control, fierce, no lovers of good, traitors." The first term points to the disposition to bring the good down to the level of the base; the second, to the absence of all restraint from law, human or Divine; the third, to the savage temper that delights in cruelty; the fourth, to the spirit that "loves darkness rather than light;" the fifth, to the class of men who could betray their Christian brethren to their persecutors, or behave falsely in any of their existing relationships.

V. THE CLASS OF HEADY AND CONCEITED ACTORS. "Headstrong, puffed up." Rashness and conceit are often allied.

VI. THE CLASS OF PLEASURE SEEKERS. "Lovers of pleasure rather than lovers of God." It represents a dissipated class under a Christian profession, who have no serious pursuits, and prefer the friendship of the world to the friendship of God.

Thus, the long catalogue of moral enormity developed by the apostasy began with "the love of self," and ends with "the love of pleasure," to the utter exclusion, first and last, of the "love of God."—T.C.

2Ti_3:5

The relation of the apostasy to the Christian profession

I. THE EXTERNAL FORM OF PIETY IS TO EXIST UNDER THE APOSTASY. "Having a form of godliness." The picture is that of a Christianized paganism in the Church. There was to be a scrupulous regard for all ritualistic regularity; an outward show of devoutness under strict forms, and the mask of godliness over all to cover a heart in secret enslaved by sin.

II. THERE WILL BE A REPUDIATION OF REAL GODLINESS. "But denying the power thereof."

1. The power of godliness consists in love to God and love to our neighbour. These were both repudiated. The class referred to were strangers to experimental religion, which they dishonoured by saying one thing with their lips and another thing with their lives.

2. Such a repudiation involves graver sin and deeper condemnation than if they had never known the truth or heard of the way of life.

III. THE DUTY OF BELIEVERS IN THE APOSTASY. "From such turn away." We ought to withdraw from their fellowship, avoid all familiarity with them, hold no terms with the enemies of Christ and his kingdom.—T.C.

2Ti_3:6, 2Ti_3:7

The insidiously proselytizing habits of these apostates.

I. THE ARTS OF THE SEDUCERS. "For of this sort are they who creep into houses, and lead captive silly women."

1. They were of a most proselytizing spirit. Like the Pharisees, they would compass sea and land to make one proselyte.

2. They practised unworthy arts. They wormed their way insidiously into the confidence of families. There was a deceitful and tricky method of gaining access to their victims.

3. They used their stratagems to snare women rather than men. They knew that women, as the weaker vessels, were more accessible to soft blandishments and specious pretences of piety. They counted upon an accession of female converts as, above all things, most contributing to the success of their propaganda.

II. THE CHARACTER OF THEIR VICTIMS. "Silly women laden with sins, led away by divers lusts, ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth." These victims of their specious arts were morally and intellectually prepared for them.

1. They were, morally, under the sway of evil passions and desires, full, no doubt, of "the lust of the flesh, the lust of the eye, and the pride of life." Such women would welcome a short cut to peace, or any reconciliation between religion and worldliness that could be devised by the arts of apostasy. The words seem to point to the weight of former sins burdening the conscience, from which they hoped to be released under easier conditions than those prescribed by the gospel.

2. They were incapable, through their sinful life, of attaining a true knowledge of the truth. They were" silly women," with light, frivolous, unbalanced judgments; "ever learning"—with a morbid love of novelties in religion, an insatiable curiosity for the mysteries promised by their false guides, and a constant craving for an adaptation of doctrinal views to their evil desires—"and never able to come to the knowledge of the truth." Because their hearts had become indurated through an evil life, and so made inaccessible to the truth.—T.C.

2Ti_3:8, 2Ti_3:9

The character and aims of the fake teachers.

The apostle vividly depicts their attitude toward the truth.

I. THEY HAVE THEIR HISTORICAL PROTOTYPES. "As Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also withstand the truth."

1. These were two Egyptian magicians, called "wise men and sorcerers" (Exo_7:11-22), who appeared at the court of Pharaoh to resist the wonder working power of Moses. Their names do not occur in the Old Testament, but they are found in the Targum of Jonathan, and are also quoted by heathen writers. What was more natural than that the apostle should quote to Timothy one of the two traditions of his country?

2. These magicians, reported to have been sons of Balaam, were thwarted in their arts by the superior power that worked through Moses. The parallel was therefore in a double sense apt.

II. THE FALSE TEACHERS DIRECTLY WITHSTOOD THE TRUTH OF THE GOSPEL.

1. They may have used occult arts like their Egyptian prototypes to attract disciples; for the word "seducers," applied to them in the context (2Ti_3:13), has this signification. The claim to possess such powers was not unusual in that day (Act_8:9-24; Act_13:6-12; Act_19:18-20).

2. But, like Elymas, they withstood the truth of the gospel, by representing themselves as possessing as much authority as the apostle himself , and thus neutralizing its exclusive claims. They subverted the hopes of the gospel.

III. THE EXPLANATION OF THEIR ANTI-CHRISTIAN ATTITUDE. "Men of corrupt minds, reprobate concerning the faith."

1. Corrupt affections depraved their mental judgments. Even that, mind, which is the medium through which the Holy Spirit makes his communications to man, had become darkened. "A corrupt head, a corrupt heart, and a vicious life, usually accompany each other."

2. The doctrines of these teachers had been tested and discovered to be worthless, like silver which was to be rejected by man. They had nothing but the name in common with the Christian faith.

IV. THE CHECK THAT WOULD BE GIVEN TO THEIR PROGRESS. "But they shall proceed no further; for their folly shall be evident to all men, as theirs also came to be." This passage seems opposed to 2Ti_2:16, where it is said that "they shall advance to more ungodliness;" but in that place

(1) the apostle is speaking of an immediate diffusion of error, in this of its ultimate extinction;

(2) in that place the advance toward ungodliness is asserted, here there is a denial of its successful advance without exposure. The evil would advance, but only to a certain poin