Matthew Poole Commentary - Romans 7:14 - 7:14

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Matthew Poole Commentary - Romans 7:14 - 7:14


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:





He goes on to clear the law, and excuse it, giving it another commendation, that it is spiritual; i.e. it requires such obedience as is not only outward, but inward and spiritual; it forbids spiritual as well as fleshly sins. Read Christ’s exposition of it, in Mat_5:1-48.



I am carnal; i.e. in part, because of the remainders of sin and of the flesh that are still in me; in respect of which, those who are regenerated are said to be carnal. Compare 1Co_1:2, with 1Co_3:1.



Sold under sin: he did not actively sell himself to sin, or to commit sin, which is said of Ahab, 1Ki_21:20,25, and of the idolatrous Israelites, 2Ki_17:17. He was not sin’s servant or slave; but many times he was sin’s captive against his will; see Rom_7:23. Against his will and consent, he was still subject to the violent lusts and assaults of sin, and not able wholly to free himself: though he always made stout resistance, yet many times he was overcome. Hitherto the apostle hath spoken of the power of the law and sin in unregenerate persons, even as he himself had experienced whilst he was yet in such a state; but now he cometh to speak of himself as he then was, and to declare what power the remainders of sinful flesh had still in him, though regenerated, and in part renewed. That the following part of this chapter is to be applied to a regenerate person, is evident, because the apostle (speaking of himself in the former verses) uses the preter-perfect tense, or speaks of that which was past; but here he changeth the tense, and speaks of the present time. From Rom_7:7-14, he tells us how it had been with him formerly; and then from Rom_7:14-25, he relates how it was with him now; I was so and so, I am thus and thus. The changing of the tense and time doth plainly argue a change in the person. They that list to be further satisfied in this point, may find it fully discussed in our own language, by Mr. Anthony Burgess, in his excellent discourse of Original Sin, part iv. c. 3, and by Dr. Willet, in his Hexalta in locum; and they that understand the Latin tongue, may find it argued pro and con, in Synops. Critic. &c., and by Aug. Retractat. lib. i. c. 23; Contra Julian. lib. v. c. 11.