NECK.—The most usual words are ‘ôreph and tsavvâr in Heb., and trachçlos in Greek. Chains upon the neck were a common ornament (Pro_1:9 etc., Eze_16:11). To fall upon one another’s neck has from old time been an affectionate form of greeting in the East (Gen_33:4 etc.). The neck under yoke meant subjection and servitude (Deu_28:48 etc.); breaking of the yoke meant deliverance (Gen_27:40, Jer_30:8). Stiff or hard of neck (Deu_31:27 etc.) signified one difficult to guide, like a hard-necked bullock in the furrow. To put the foot upon the neck of a foe, meant his utter overthrow (Jos_10:24 etc.). To put the neck to work (Neh_3:5) was a phrase equivalent to our own ‘put a hand to.’