John Calvin Complete Commentary - Psalms 135:10 - 135:10

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Calvin Complete Commentary - Psalms 135:10 - 135:10


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

10.He smote great nations He comes now to speak of the end for which God delivered them from their bondage. He did not lead his people out of Egypt, and then leave them to wander as they might, but brought them forth that he might settle them in the promised inheritance. This the Psalmist mentions as another signal proof of the favor of God, and his unwearied kindness to them; for having once taken the children of Abraham by the hand, he led them on, in the continued exercise of his power, till he put them in possession of the promised land. He takes occasion to extol God’ power, from the circumstance that it was only after the slaughter of many enemies that they came to the peaceable possession of the country. And it was a striking illustration of the divine goodness to manifest this preference for the Israelites, who were but a multitude of inconsiderable persons, while those opposed to them were mighty kings and powerful nations. Notice is taken of two kings, Sihon and Og, not as being more powerful than the rest, but because shutting up the entrance to the land in front they were the first formidable enemies met with (164) and the people, besides, were not as yet habituated to war. As the crowning act of the Lord’ goodness, the Psalmist adds, that the Israelites obtained firm possession of the land. One has said —

“ minor est virtus quam quaerere, parta tueri,”

“ is no less an achievement to keep possession than to acquire it;” and as the Israelites were surrounded with deadly enemies, the power of God was very eminently displayed in preserving them from being rooted out and expelled again, an event which must have repeatedly taken place, had they not been firmly settled in the inheritance.

(164) “Sed quia praecluso terrae aditu in primis erant formidabiles.” — Lat. “Mais pource qu’ estoyent les plus a redouter, a cause qu’ tenoyent l’ de la terre fermee.” —Fr.