John Calvin Complete Commentary - Psalms 17:7 - 17:7

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Calvin Complete Commentary - Psalms 17:7 - 17:7


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

7.Make marvellous thy mercies. As the word הפלה,haphleh, signifies sometimes to make wonderful, or remarkable, and sometimes to separate and set apart, both these senses will be very suitable to this passage. In Psa_31:19, the “” of God is said to be “ up” in store as a peculiar treasure “ them that fear him,” that he may bring it forth at the proper season, even when they are brought to an extremity, and when all things seem to be desperate. If, then, the translation, separate and set apart thy mercy, is preferred, the words are a prayer that God would display towards his servant David the special grace which he communicates to none but his chosen ones. While God involves both the good and the bad in danger indiscriminately, he at length shows, by the different issue of things, in regard to the two classes, that he does not confusedly mingle the chaff and the wheat together, seeing he gathers his own people into a company by themselves, (Mat_3:12, and Mat_25:32.) I, however, prefer following another exposition. David, in my judgment, perceiving that he could only be delivered from the perilous circumstances in which he was placed by singular and extraordinary means, betakes himself to the wonderful or miraculous power of God. Those who think he desires God to withhold his grace from his persecutors do too great violence to the scope of the passage. By this circumstance there is expressed the extreme danger to which David was exposed; for otherwise it would have been enough for him to have been succoured in the ordinary and common way in which God is accustomed daily to favor and to aid his own people. The grievousness of his distress, therefore, constrained him to beseech God to work miraculously for his deliverance. The title with which he here honors God, O thou preserver of those who trust [in thee,] serves to confirm him in the certain hope of obtaining his requests. As God takes upon him the charge of saving all who confide in him, David being one of their number, could upon good ground assure himself of safety and deliverance. Whenever, therefore, we approach God, let the first thought impressed on our minds be, that as he is not in vain called the preserver of those who trust in him, we have no reason whatever to be afraid of his not being ready to succor us, provided our faith continue firmly to rely upon his grace. And if every way of deliverance is shut up, let us also at the same time remember that he is possessed of wonderful and inconceivable means of succouring us, which serve so much the more conspicuously to magnify and manifest his power. But as the participle trusting, or hoping, is put without any additional word expressing the object of this trust or hope, (361) some interpreters connect it with the last words of the verse, thy right hand, as if the order of the words were inverted. They, therefore, resolve them thus, O thou preserver of those who trust in thy right hand, from those who rise up against them. As this, however, is harsh and strained, and the exposition which I have given is more natural, and more generally received, (362) let us follow it. To express, therefore, the meaning in one sentence, the Psalmist attributes to God the office of defending and preserving his own people from all the ungodly who rise up to assault them, and who, if it were in their power, would destroy them. And the ungodly are here said to exalt themselves against the hand of God, because, in molesting the faithful whom God has taken under his protection, they openly wage war against him. The doctrine contained in these words, namely, that when we are molested, an outrage is committed upon God in our person, is a very profitable one; for having once declared himself to be the guardian and protector of our welfare, whenever we are unjustly assailed, he puts forth his hand before us as a shield of defense.



(361) Poole observes, that the Hebrew phrase for “ which trust,” might be properly rendered without any supplement, “”

(362) Calvin’ rendering is the same as that of the Septuagint, Vulgate, and Syriac versions