John Calvin Complete Commentary - Romans 1:30 - 1:30

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

John Calvin Complete Commentary - Romans 1:30 - 1:30


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

30.The word θεοστυγεῖς, means, no doubt, haters of God; for there is no reason to take it in a passive sense, (hated of God,) since Paul here proves men to be guilty by manifest vices. Those, then, are designated, who hate God, whose justice they seem to resist by doing wrong. Whisperers (susurrones ) and slanderers (obtrectatores ) (58) are to be thus distinguished; the former, by secret accusations, break off the friendships of good men, inflame their minds with anger, defame the innocent, and sow discords; and the latter through an innate malignity, spare the reputation of no one, and, as though they were instigated by the fury of evilspeaking, they revile the deserving as well as the undeserving We have translated ὑβριστὰς, villanous, (maleficos ;) for the Latin authors are wont to call notable injuries villanies, such as plunders, thefts, burnings, and sorceries; and these where the vices which Paul meant to point out here. (59) I have rendered the word ὑπερήφανους, used by Paul, insolent, (contumeliosos ;) for this is the meaning of the Greek word: and the reason for the word is this, — because such being raised, as it were, on high, look down on those who are, as it were, below them with contempt, and they cannot bear to look on their equals. Haughty are they who swell with the empty wind of overweeningness. Unsociable (60) are those who, by their iniquities, unloose the bands of society, or those in whom there is no sincerity or constancy of faith, who may be called truce-breakers.



(58) Καταλάλους literally gainsayers, or those who speak against others, — defamers, calumniators; rendered “” by [Macknight ]. — Ed.

(59) The three words , ὑβιστὰς ὑπερηφάνους and ἀλαζόνας seem to designate three properties of a proud spirit — disdainful or insolent, haughty and vainglorious. The ὑβρισται are those who treat others petulantly, contumeliously, or insultingly “” as given by [Macknight ], is the most suitable word. The ὑπερηφάνος is one who sets himself to view above others, the high and elevated, who exhibits himself as superior to others. The αλαζων is the boaster, who assumes more than what belongs to him, or promises more than what he can perform. These three forms of pride are often seen in the world. — Ed.

(60) Unsociabiles — ἀσυνθετους “” perhaps, would be the most suitable word. “ adhere not to compacts,” is the explanation of [Hesychius ]

To preserve the same negative according to what is done in Greek, we may render Rom_1:31 as follows: —

31.Unintelligent, unfaithful, unnatural, unappeasable, unmerciful. — Ed.