10. The son of Jehiel, and descendant of Joab, who led back from captivity. under Ezra, a company containing two hundred and eighteen male kinsmen (Ezr_8:9). B.C. 459.
11. A Levite, son of Shemaiah, and descended from Jeduthun (1Ch_9:16). He appears to have been a principal musician in the Temple choir in the time of Nehemiah (Neh_12:25). B.C. cir. 446. It is evident, from a comparison of the last-quoted passage with 1Ch_9:15-17 and Neh_11:17-19, that the first three names, “Mattaniah, Bakbukiah, and Obadiah,” belong to Neh_11:24, and the last three, “Meshullam, Talmon, Akkub,” were the families of porters. The name is omitted in the Vat. MS. in Neh_12:25, where the Codex Fred. Aug. has
Ï᾿âäßáò
and the Vulg. Obedia. In Neh_11:17 this Obadiah is called “ABDA, the son of Shammua.”
12. One of the priests who joined in the covenant with Nehemiah (Neh_10:5). B.C. 410.
Obadiah, a name common to many distinguished Jewish writers, of whom the following are especially noteworthy:
1. OBADIAH DI BOZZOLO, so called from his native place, Bozaolo, in Italy, flourished about the beginning of the 14th century, and wrote
áְּàֵø îִéַí çִéַּéí
, cabalistic expositions and explanations of the Jewish ritual, consisting of four parts, of which the first part, entitled
òֵö çִéַּéí
, “the tree of life,” treats of meals; the second,
îְ÷åֹø çִéַּéí
, “the fountain of life,” treats of what is to be done when going to bed; the third,
çִéַּàּí ãֶּøֶêְ
, “the way of life,” treats of the reading of the law in the original and in the Chaldee paraphrase; and the fourth part, entitled
àåֹøִç çִéַּéí
, “the path of life,” treats, of mystic thoughts during prayer. Only the first two parts were printed (Salonica, 1546), but the whole work is to be found in MS. in the Oppenheim Library. See First, Bibl. Jud. 1:129; Wolf, Bibl. Hebr. 1:375; 3:260; Jocher, Allgemeines GelehrtenLexikon, s, v.
2. OBADIAH BEN-DAVID, who flourished about 1322, and wrote
ôäַ ÷ַãּåּùׁ äִçֹãֶùׁ ìְäָø îáí
, a commentary on that section of Maimonides's (q.v.) Jad ha-Cheraka which treats on the Jewish calendar and astronomy, reprinted in the-edition of the Jad ha-Cheraka ed. by D. N. Torres (Amst. 1702, fol, and often since). See Fiirst, Bibl. Jud. 3:43; Wolf, Bibl. Hebr. 1:938 sq.; 3:865 sq.; Jocher, Allgemeinnes Gelehrten-Lexikon, s.v.
3. OBADIAH DA BERTINORE, who flourished A.D. 1470-1520, was a native of Citta di Castello, in the Romagna, Italy. In the year 1488 he left his native place for Palestine, where he soon occupied a high position; having been appointed chief rabbi at Jerusalem. This eminent place he held until his death, which occurred in 1520. He is especially known in Jewish literature for his commentary on the Mishna, the
îַùְׁðָä ôֵּøåּùׁ òִì ùַׁùָּׁäñַãְøֵé
, which is generally reprinted in the editions of the Mishla, and which has also been translated into Latin by Surenhusius in his excellent edition of the Mishna. Obadiah also wrote a commentary on Ruth, entitled
ôֵּøåּùׁ òִì øåּú
, printed at Cracow under the title
îַãְøִùׁ øåּú
, and reprinted in the collection
îַ÷ְøָà ÷ֹãֶù ׁ
(Venice, 1585). Besides, he wrote a super- commentary on Rashi's commentary on the Pentateuch, entitled
òֲîִø ðְ÷ֵà
(Pisa, 1810; Sdilikow, 1837; Czernowitz, 1857). See Furst, Bibl. Jud. 1:113 sq.; Wolf, Bibl. Hebr. 1:938; 3:865; De Rossi, Dizionario storico degli autori Ebrei (Germ. transl. by Hamberger); Jost, Gesch. d. Judenth . u. sSekten, 3:129; Gratz, Gesch. d. Juden, viii,' 259 sq. (2d ed. Leips. 1875, p. 248 sq., 280); 9:28 sq.; Cassel, Leitfaden fuir jid. Geschichte u. Literatur (Berl. 1872), p. 91, 107; Coxforte, Kore ha-Dorot, p. 30 b; Miscellany of Hebrew Literature (Lond. 1872, 1:113-150), where two letters of Obadiah are given from a Hebrew. MS., containing his travels from Italy to Palestine.
4. OBADIAH BEN-JACOB DE SFORNO, who figured as physician, divine, and commentator, was a native of Cesena, in Italy, and was born about the year 1470. In the year 1498 we meet him at Rome, as the teacher of the famous Reuchlin, whom he instructed in the Hebrew language. He then settled at Bologna, where he practiced medicine until his death in 1550. He wrote
àåֹø éé
, A Commentary on the Pentateuch (Venice, 1567): — A Commentary on the Song of Songs and Koheleth (ibid. 1567): — A Commentary on Job, entitled
îַùְׁôִּè öֶãֶ÷
(ibid. 1590): A Commentary on the Psalms (ibid. 1586): — A Commentary on Ruth: — A Commentary on the Later Prophets (i.e. Isaiah, Jeremiah, and Ezekiel); all these commentaries are reprinted in the Rabbinical Bible, entitled
÷ְäַìִּú îùֶׁä
, edited by Frankfurter (q.v.) (Amst. 1724-1727, 4 vols. fol.): — A commentary on the treatise Aboth,
ôֵּøåּùׁ òִì ôַּøְ÷ֵé àָáåֹú
reprinted in the Machasor of Bologna, 1541: — A treatise on metaphysics, entitled
ñֵ àåֹø òִîַּéí
(Bologna, 1537), against. atheists and Epicureans. Of this treatise Sforno made a Latin translation, which, with the commentary on Ecclesiastes, he dedicated to king John II of France. Besides, he also wrote some other works which have not as yet been published. See Furst, Bibl. Jud. 3:319; De Rossi, Dizionario storico degli autori Ebrei, p. 295 (Germ. transl. by Hamberger); Wolf, Biblioth. Hebr. 1:938-40; 3:866 sq.; 4:939; Da Costa, Israel and the Gentiles, p. 487; Jost, Gesch. d. Juden. u. s. Sekten, 3:121; Gritz, Gesch. d. Juden, 9:50, 94, 235; Etheridge, Introduction to Hebrew Literature, p. 414; Steinschneider, Catalogus librosrum Hebr. in Bibliotheca Bodleiana, col. 2075; Kitto, Cyclop. s.v. Sforno; Jahrbuch der Gesch. d. Judeni u. d. Judenthums, 2:345. \ (B. P.)