2. The Septuagint Form. — This is more difficult of rendering. The most literal transcription of the Greek
øïíèïìöáíç÷
, omitting the vowels as unessential, i.e. p-s-n-t-m-p-n-'-n-ch, would be in hieroglyphics thus:
This means “he who gives joy to the world,” a sense evidently taken by Jerome in the Vulg., who lived while the Egyptian was yet vernacular, and who renders it “savior of the world” (see the Speaker's Commentary [Amer. ed.], 1, 480 sq.).