In Luk_19:23, the Greek word
ôñÜðåæá
, table, is rendered “bank” in the modern sense of the term, which, by a similar appropriation, is derived from the same root as bench. In Mat_21:12; Mar_11:15; and Joh_2:15, it is employed literally, and denotes the “table” of the money-changer (q.v.), at which he sat in the market-place, as is still the custom in the East, and also in the outer court of the Temple. In other passages it denotes an ordinary table for food.
The term “bank,”
ñֹìְìָä
, solelah', also occurs in 2Sa_20:15; 2Ki_19:32; Isa_37:33, as the name of the mound raised against a besieged city; it is elsewhere rendered “mount” in the same sense. SEE SIEGE.
The “bank” or shore of a river or sea is designated by the Hebrews term
âָּãָä
or
âִּãְéָä
, gadah' or gidyah', and
ùָׂôָä
, saphah', a lip.