(a) The word ‘confirm’ in the NT sometimes represents
óôçñßæù
or
ἐðéóôçñßæù
, used of the strengthening of Christians, of love, faith, etc., in Act_14:22; Act_15:32; Act_15:41; cf. Act_18:23 (Revised Version ‘stablish,’ Authorized Version ‘strengthen’).
óôçñßæù
is usually (about 12 times) translated ‘stablish’ or ‘establish’ (in Luk_16:26 it is used of the ‘fixing’ of a gulf).-(b) ‘Confirm’ and ‘confirmation’ are used to translate
âåâáéüù
and
âåâáßùóéò
in Rom_15:8, 1Co_1:6; 1Co_1:8, Heb_2:3; Heb_6:16, Php_1:7, Mar_16:20, with the same meaning. The same Gr. verb is rendered ‘stablish’ or ‘establish’ in 2Co_1:21, Col_2:7, Heb_13:9.-(c) ‘Confirm’ is also the word used for
êõñüù
or
ðñïêõñὁù
in connexion with a covenant or will (Gal_3:15; Gal_3:17, which may refer to what we should call ‘registration’; see W. M. Ramsay, Hist. Com. on Galatians, 1899, p. 354); in 2Co_2:8 it is used of love.-(d) In Tit_3:8
äéáâåâáéüù
is translated ‘affirm.’ In Heb_6:17
ìåóéôåýù
is rendered in Authorized Version ‘confirm,’ in Revised Version and AVm [Note: Vm Authorized Version margin.] ‘interpose,’ in Revised Version margin ‘mediate.’
For the rite of confirmation, see Baptism, §§ 6, 8.