Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - 2 Peter 1:2 - 1:2

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - 2 Peter 1:2 - 1:2


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

2. χάρις ὑμῖν καὶ εἰρήνη πληθυνθείη. Identical with the salutation in 1Pe 1:2. χάρις and εἰρήνη without the verb are the rule in the Pauline salutations. See on Jud 1:1. Jude has the verb but differs in the substantives.

ἐν ἐπιγνώσει. For a very full treatment of this word see Dean Robinson’s excursus in his Comm. on Ephesians.

Grace and peace will be increased as the knowledge of God grows.

τοῦ θεοῦ κ. Ἰησοῦ τοῦ κυρίου ἡμῶν. This is the reading of most MSS.: but the uncial P, some important Latin MSS., and some good cursives omit τοῦ θεοῦ καὶ Ἰησοῦ, giving merely τοῦ κυρίου ἡμῶν or τ. κ. ἡμ. Ἰ. Χ.

There is some reason for preferring the shorter form, since the phrase is one which was much more likely to be expanded than abbreviated: but the weight of authority is difficult to resist. It is a very odd feature that the Sahidic version leaves out the whole verse.