Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Acts 27:7 - 27:7

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Acts 27:7 - 27:7


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

7. ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες, and sailing slowly for many days, kept back by the same head-winds.

καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, and with difficulty being come over against Cnidus. They had been forced to hug the coast all the way from Myrrha, and when off Cnidus they were only opposite to the S.W. extremity of Asia Minor. Cnidus was, as its remains demonstrate, a famous seaport town in ancient times, and we find that Jews dwelt there in the days of the Maccabees (1Ma 15:23). It was a notable seat of the worship of Aphrodite.

μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου, the wind not further suffering us, i.e. not allowing us to make further progress. The word προσεάω is not found elsewhere.

ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην, we sailed under Crete over against Salmone. Rev. Ver. (as in Act 27:4) ‘under the lee of.’ Crete is the modern island of Candia. Salmone was the eastern extremity of the island, off which when they came they sheltered themselves under the island, and sailed to the south of it, to avoid the wind as much as might be.