Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Galatians 5:10 - 5:10

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Galatians 5:10 - 5:10


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

10. ἐγὼ. The absence of a conjunction increases the emphasis on both the personality and the assurance. St Paul sets himself over against the τίς.

πέποιθα εἰς ὑμᾶς: still harping on πείθεσθαι, πεισμονή. With εἰς[137] contrast 2Th 3:4.

[137] Is affixed to a word it means that all the passages are mentioned where that word occurs in the New Testament.

ἐν κυρίῳ. In whom St Paul finds all his confidence for both his own actions (Php 2:24) and those of others (2Th 3:4).

ὅτι οὐδὲν ἄλλο φρονήσετε· ὁ δὲ ταράσσων ὑμᾶς. The conjunction of ἄλλο and ταράσσειν makes it probable that St Paul’s thought is similar to that of Gal 1:7. He does not mean, that is to say, that they will hold the truths expressed in Gal 5:8-9, but the main truth of the Gospel, in which they once ran well (Gal 5:7).

φρον. = the set purpose of your mind and heart, Col 3:2 note. Php 3:15 refers only to details, not the essence of the faith.

ὁ δὲ ταράσσων ὑμᾶς, Gal 1:7 note. Even though you are not permanently injured. The singular is perhaps generic, “everyone who” etc.: cf. ὁ ἐρχόμενος, 2Co 11:4, but probably because St Paul had one man of the τινές (Gal 1:7) specially in his mind.

βαστάσει. The first occurrence of a word which occurs no less than three times in the sixth chapter. St Paul employs it elsewhere only twice in Rom. The only biblical parallel to its connexion with κρίμα is in 2Ki 18:14, δ ἐὰν ἐπιθῇς ἐπʼ ἐμὲ βαστάσω. The judgment is thought of as a load carried away from the judgment seat (cf. Meyer).

τὸ κρίμα. The article = that which suits his case.

ὅστις ἐὰν ᾗ. Otiose if St Paul was not thinking of some one person. He was a man of reputation, which was originally (doubtless) well deserved. On ἐάν for ἄν see Gal 5:17, Gal 6:7, Col 3:17 note, and 23; Allen on Mat 11:27. In the papyri “ὃς ἄν was the usual form in the second and third centuries B.C. down to 133 B.C., when ὃς ἐάν begins to come to the front, and from the first century B.C. onwards the latter is always the predominant form” (Thackeray, Grammar of the O.T. in Greek, 1909, p. 68).