Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - John 14:12 - 14:12

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - John 14:12 - 14:12


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

12. κἀκεῖνος ποιήσει. Comp. Joh 6:57 and Joh 14:21; Joh 14:26 : see on Joh 1:8; Joh 1:18. ‘Like Me, he shall do the works of the Father, He dwelling in him through the Son. Comp. καθὼς ἐκεῖνός ἐστι, καὶ ἡμεῖς ἐσμεν ἐν τῷ κόσμῳ τούτῳ (1Jn 4:17).

καὶ μείζονα τούτων. No reference to healing by means of S. Peter’s shadow (Act 5:15) or of handkerchiefs that had touched S. Paul (Act 19:12). Even from a human point of view no miracle wrought by an Apostle is greater than the raising of Lazarus. But from a spiritual point of view no such comparisons are admissible; to Omnipotence all works are alike. These ‘greater works’ refer rather to the results of Pentecost; the victory over Judaism and Paganism, two powers which for the moment were victorious over Christ (Luk 22:53). Christ’s work was confined to Palestine and had but small success; the Apostles went everywhere, and converted thousands. The reason introduced by ὅτι is twofold: (1) He will have left the earth and be unable to continue these works; therefore believers must continue them for Him; (2) He will be in heaven ready to help both directly and by intercession; therefore believers will be able to continue these works and surpass them. But note that He does not say that they shall surpass His words. He alone has words of eternal life; never man spake as He did (Joh 6:68, Joh 7:46).

It is doubtful whether there should be a comma or a full stop at the end of this verse. Our punctuation seems the better; but to make ὅτι run on into the next verse makes little difference to the sense.