Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Luke 10:40 - 10:40

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Luke 10:40 - 10:40


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

40. περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν διακονίαν. The word for “cumbered” literally means ‘was being dragged in different directions,’ i.e. was distracted (1Co 7:35). She was anxious to give her Lord a most hospitable reception, and was vexed at the contemplative humility which she regarded as slothfulness. The occurrence of ἀπερισπάστως, μεριμνᾷ, εὐπρόσεδρον in 1Co 7:34-35 seems to shew that St Paul had orally heard this narrative.

ἐπιστᾶσα. ‘But suddenly coming up’ (Luk 20:1; Act 23:27). We see in this inimitable touch the little petulant outburst of jealousy in the loving, busy matron, as she hurried in with the words, “Why is Mary sitting there doing nothing?”

με κατέλιπεν. The word means ‘left me alone in the middle of my work’ to come and listen to you.

εἰπὸν οὖν αὐτῇ ἵνα μοι συναντιλάβηται. We almost seem to hear the undertone of ‘It is no use for me to tell her.’ Doubtless, had she been less ‘fretted’ (θορυβάζῃ), she would have felt that to leave her alone and withdraw into the background while this eager hospitality was going on was the kindest and most unselfish thing which Mary could do.