Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Mark 14:62 - 14:62

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Mark 14:62 - 14:62


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

62. Ἐγώ εἰμι. Jesus admits the right of the high-priest to ask this question and replies at once. For the first time in this Gospel He publicly declares in full and solemn language Who He is. The reference to Dan 7:13 would be understood by those present. Mt. gives the less definite reply Σὺ εἶπας, “That was thy saying,” which might be assent, or denial, or neutral, according to circumstances. Cf. Mar 15:2. Here what follows shows that, if Σὺ εἶπας was the expression used, it was equivalent to Ἐγώ εἰμι.

τὸν υἱὸν … τῆς δυνάμεως. These words are in all three. They tell the Sanhedrin that a day will come when the positions will be reversed and He will be passing sentence on them (Rev 1:7). In τῆς δυνάμεως we have another substitute for the Divine Name. Dalman, Words, pp. 200, 306–308.

μετὰ τῶν νεφελῶν. See on Mar 13:24; Mar 13:26. The clouds are doubtless symbolical. Such symbolism was part of the mental furniture of a Jew, although some Jews may have understood the symbols literally.

Early in the Ministry Christ had begun to give a partial revelation of His Messianic character by calling Himself “the Son of Man”; He had given clearer intimations in private to the Twelve; He had accepted Peter’s confession of His Messiahship; He had refused to rebuke those who had publicly proclaimed Him as the Messianic King at the triumphal entry; and now before the Sanhedrin and before Pilate He acknowledges His full right to the title. To Pilate He explains that He is no earthly king, no rival of the Emperor. No explanation of His Kingship or of His Sonship is given to the hierarchy. They knew the import of His words, as the action of the high-priest shows.