Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Mark 7:35 - 7:35

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

Cambridge Greek Testament for Schools and Colleges - Mark 7:35 - 7:35


(Show All Books | Show All Chapters)

This Chapter Verse Commentaries:

35. [1525][1526][1527][1528][1529] omit εὐθέως. ἠνοίγησαν ([1530][1531][1532][1533]) rather than διηνοίχθησαν ([1534][1535][1536][1537][1538]). See WH. App. p. 170; Deissmann, Bib. St. p. 189; Veitch, Greek Verbs, p. 66.

[1525] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mar 16:8. Photographic facsimile, 1911.

[1526] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א. In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V., and one of its greatest treasures. The whole Gospel, ending at Mar 16:8. Photographic facsimile, 1889.

[1527] Codex Bezae. 6th cent. Has a Latin translation (d) side by side with the Greek text, and the two do not quite always agree. Presented by Beza to the University Library of Cambridge in 1581. Remarkable for its frequent divergences from other texts. Contains Mark, except Mar 16:15-20, which has been added by a later hand. Photographic facsimile, 1899.

[1528] Codex Regius. 8th cent. An important witness. At Paris. Contains Mar 1:1 to Mar 10:15; Mar 10:30 to Mar 15:1; Mar 15:20 to Mar 16:20, but the shorter ending is inserted between Mar 16:8 and Mar 16:9, showing that the scribe preferred it to the longer one.

[1529] Codex Sangallensis. 9th or 10th cent. Contains the Gospels nearly complete, with an interlinear Latin translation. The text of Mark is specially good, agreeing often with CL. At St Gall.

[1530] Codex Sinaiticus. 4th cent. Discovered by Tischendorf in 1859 at the Monastery of St Katharine on Mount Sinai. Now at St Petersburg. The whole Gospel, ending at Mar 16:8. Photographic facsimile, 1911.

[1531] Codex Vaticanus. 4th cent., but perhaps a little later than א. In the Vatican Library almost since its foundation by Pope Nicolas V., and one of its greatest treasures. The whole Gospel, ending at Mar 16:8. Photographic facsimile, 1889.

[1532] Codex Bezae. 6th cent. Has a Latin translation (d) side by side with the Greek text, and the two do not quite always agree. Presented by Beza to the University Library of Cambridge in 1581. Remarkable for its frequent divergences from other texts. Contains Mark, except Mar 16:15-20, which has been added by a later hand. Photographic facsimile, 1899.

[1533] Codex Sangallensis. 9th or 10th cent. Contains the Gospels nearly complete, with an interlinear Latin translation. The text of Mark is specially good, agreeing often with CL. At St Gall.

[1534] Codex Alexandrinus. 5th cent. Brought by Cyril Lucar, Patriarch of Constantinople, from Alexandria, and afterwards presented by him to King Charles I. in 1628. In the British Museum. The whole Gospel. Photographic facsimile, 1879.

[1535] Codex Purpureus. 6th cent. Full text in Texts and Studies v. No. 4, 1899. Contains Mar 5:20 to Mar 7:4; Mar 7:20 to Mar 8:32; Mar 9:1 to Mar 10:43; Mar 11:7 to Mar 12:19; Mar 14:25 to Mar 15:23; Mar 15:33-42. See below on Ψ.

[1536] Codex Monacensis. 10th cent. Contains Mar 6:47 to Mar 16:20. Many verses in 14, 15, 16 are defective.

[1537] Codex Oxoniensis. 9th cent. Contains Mark, except Mar 3:35 to Mar 6:20.

[1538] Codex Petropolitanus. 9th cent. Gospels almost complete. Mar 16:18-20 is in a later hand.