International Standard Bible Encyclopedia: Berea

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

International Standard Bible Encyclopedia: Berea


Subjects in this Topic:

be-rē´a. See BERCEA

Bereave; Bereaver; Bereft

bē̇-rēv´, bē̇-rēv´ẽr, bē̇-reft´: Bereave is frequently used in the Old Testament in the (now almost obsolete) meaning of “to deprive,” “to take away,” especially with reference to loss of children. The Hebrew word used here is שכל, shākhōl, “to be childless,” or in the Piel “to make childless” (compare et al.). In the King James Version (from the Hebrew חסר, ḥāṣēr, “to lack”) we read “and bereave my soul of good” (the Revised Version (British and American) “deprive”), and in (from Hebrew כּשׁל, kāshal, “to stumble”), “neither bereave thy nations any more” (the Revised Version, margin “cause to stumble”).

Bereaver, otherwise very rare, is found the Revised Version (British and American) (from Hebrew שׁכל, shākhōl “to be childless”), “a bereaver of thy nation” (the King James Version “hast bereaved”).

Bereft is found in (from the Greek aposteréō, “to rob”) “bereft of the truth” (the King James Version “destitute”). The expression bereavement (the Revised Version (British and American) ) in the phrase “the children of thy bereft” means “the children born to thee in the time when God had afflicted thee.”