boÌ„l´stẽr: Found in the King James Version only in , , “Behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goat's hair at the head thereof†(the King James Version “for his bolsterâ€), and , , , , “Saul lay sleeping ... with his spear stuck in the ground at his head.†“Bolster†in these passages in the King James Version was used to translate a Hebrew word whose true significance is “the place of the head,†or “the head-place.†It will be noted that it has disappeared from the Revised Version (British and American), which rightly has throughout “head,†instead of “bolster.†See CUSHION.