International Standard Bible Encyclopedia: Cheer; Cheerfulness

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

International Standard Bible Encyclopedia: Cheer; Cheerfulness


Subjects in this Topic:

chēr, chēr´fool-nes: The English word “cheer” meant (1) originally face, countenance (Greek κάρα, kára, “head,” through Old French, chere, “face”), (2) Then the expression on the face, especially (3) The expression of good spirits, and finally (4) good spirits, without any reference to the facial expression. The noun “cheer” in English Versions of the Bible is only found with adjective “good” (except 1 Esdras 9:54, “great cheer”), the word not having quite lost its earlier neutral character (any face expression, whether joyous or otherwise). In Old Testament, טוב, ṭōbh, is translated “cheer,” “let thy heart cheer thee” (see GOOD); שׂמח, sāmēaḥ, “to rejoice” is so translated in , “shall cheer his wife” (the King James Version “cheer up his wife”), and , “wine, which cheereth God ('ĕlōhı̄m) and man.” The phrase “of good cheer” occurs in Old Testament in (the King James Version “comfort”); in Apocrypha, 1 Esdras 9:54; The Wisdom of Solomon 18:6; Baruch 4:5, 30; Sirach 18:32 the King James Version (the Revised Version (British and American) “luxury”); in New Testament for Greek euthuméō, eúthumos, in , , , and for tharséō in , . (the King James Version “comfort”); ; ; (RV; “comfort” in the King James Version); ; . “Cheer” as verb transitive occurs in ; ; .

Cheerful occurs in , (the King James Version “merry”); ; the King James Version; Sirach 30:25; .

Cheerfully, .

Cheerfulness, .