International Standard Bible Encyclopedia: Empty; Emptier

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

International Standard Bible Encyclopedia: Empty; Emptier


Subjects in this Topic:

emp´ti, emp´ti-ẽr (κενός, kenós): “Empty,” adjective meaning void, etc., as the translation of ריק, rēḳ, ריק, rı̄ḳ, ריקם, rēḳām, etc., occurs in the literal sense of “with nothing” (; ); in , it is equivalent to “in vain,” “hungry” (); in some instances the meaning is comparative only; בּקק, bāḳaḳ, “to gush out,” “to pour out,” “to empty” is used adjectivally (, “Israel is an empty vine”; but the Revised Version (British and American) takes the Hebrew word in its original sense of “pouring out,” rendering “Israel is a luxuriant vine”); tōhū, “emptiness” (); kenos, “empty” is so translated (); in , the Greek word is scholázō, “to be free,” “unoccupied”; “to empty” (verb) is the translation of bāḳaḳ (), of dālal, “to become poor,” etc. (, the English Revised Version “minished,” the American Standard Revised Version “diminished”). the Revised Version (British and American) has “empty” for “vain” (), “emptied himself” for “made himself of no reputation” (), “emptied out” for “gathered” (; , margin “poured out”).