International Standard Bible Encyclopedia: Exalt

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

International Standard Bible Encyclopedia: Exalt


Subjects in this Topic:

eg-zôlt´ (רוּם, rūm, גּבהּ, gābhah (mappı̄ḳ hē), נשׂא, nāsā'; ὑψόω, hupsóō): The Hebrew word most often translated “exalt,” “exalted,” is rūm; “to lift up,” “to be or become high.” It is used with reference to both God and man, e.g. , “My father's God, and I will exalt him”; , , “Exalt ye Yahweh our God”; compare ; ; , “Exalt the horn of his anointed”; , “Therefore shalt thou not exalt them”; compare the King James Version; ; gābhah, “to be high,” figuratively “to be exalted,” occurs in ; the King James Version; , etc.; nāsā', “to lift up,” occurs in ; , etc.; other words are ṣālal, “to raise up” (; ), sāghabh (; the King James Version; , ; ; ), rāmam, “to be high” (; ).

In the New Testament “exalt” is the translation of hupsóō, “to elevate” (not used with reference to God) (; ; ; ; , etc.); also (twice) of epaı́rō, “to lift up, upon or against” (; ), once of huperaı́rō, “to lift up above” (); in bis, this word is translated “exalted above measure,” the Revised Version (British and American) “exalted overmuch”; huperupsóō, “to lift up above” (), is translated “highly exalted”; húpsos, “elevation,” is translated “exalted” (, the Revised Version (British and American) “high estate”).

For “it increaseth” (), the Revised Version (British and American) gives “and if my head exalt itself”; instead of “God exalteth by His, power” (), “God doeth loftily in his power”; for “though thou exalt thyself as the eagle” (), “mount on high”; for “highly esteemed” () “exalted”; for “exalteth itself” (), “is exalted”; for “He shall lift you up” (), “He shall exalt you.”

Self-exaltation is strongly condemned, especially by Christ; humbleness is the way to true exaltation (; ; ; compare ; ); the supreme example is that of Christ Himself (-11).