hoÌ‚lt (צלע, caÌ„la‛, “to limpâ€; χωλοÌÏ‚, choÌ„loÌs, “lame,†“crippledâ€): the American Standard Revised Version in prefers “limpedâ€; in , ; , “is (or was) lameâ€; in , the American Standard Revised Version and the English Revised Version have “lame.†In a different word (paÌ„sÌ£ahÌ£) is used in English Versions of the Bible of moral indecision: “How long halt ye between two opinions?†the American Standard Revised Version renders, “How long go ye limping between the two sides?