International Standard Bible Encyclopedia: Hitherto

Online Resource Library

Commentary Index | Return to PrayerRequest.com | Download

International Standard Bible Encyclopedia: Hitherto


Subjects in this Topic:

hith´ẽr-too (to this): Used of both place and time. It is the translation of various words and phrases:

(1) Of place, ‛adh hălōm (, “Thou hast brought me hitherto,” the Revised Version (British and American) “thus far”; ; perhaps , ‛adh hēnnāh, “Hitherto hath Yahweh helped us” (in connection with the setting up of the stone Ebenezer)) belongs to this head; hēnnāh is properly an adverb of place; it might always be rendered “thus far.”

(2) Of time, ‛adh kōh, “unto this” (, “Hitherto thou hast not hearkened”; , “Hitherto Yahweh hath blessed me”); mē'āz, “from then” (, the Revised Version (British and American) “in time past”); hāle'āh, “beyond,” etc. (, “terrible from their beginning hitherto,” the Revised Version (British and American) “onward”); ‛adh kāh, Aramaic (, the Revised Version (British and American) “here,” margin “hitherto”); ‛adh hēnnāh, “unto here” (; ; , etc.); áchri toú deúro (, “was let (the Revised Version (British and American) “hindered”) hitherto”); héōs árti, “until now” (, “My Father worketh hitherto, and I work” the Revised Version (British and American) “even until now,” that is, “on the Sabbath as well as on other days', and I do as He does”; , “Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive,” that is “up till now”; “now ask in my name and ye shall receive”); oúpō, “not yet” (, “Hitherto ye were not able to bear it,” the Revised Version (British and American) “not yet”).