International Standard Bible Encyclopedia: Recover
Online Resource Library
Commentary Index | Return to PrayerRequest.com
| Download
International Standard Bible Encyclopedia: Recover
Subjects in this Topic:
reÌ„Ì-kuv´ẽr: “Recover†has (1) the transitive meaning of “to retake†or “regain†(anything); and (2) the intransitive sense of “to regain health†or “become well.†In Judith 14:7 it means “restore to consciousness.†In the former sense it is in the Old Testament the translation of × ×¦×œ, naÌ„cal, “to snatch away†(; , ; in , the Revised Version (British and American) “pluck awayâ€); also of ש×וּב, shuÌ„bh (Qal and Hiphil the King James Version; , etc.), and of various other words in single instances. In , , , , “to restore to health†is ×סף, 'aÌ„sÌ£aph. In its intransitive sense “recover†is chiefly the translation of ×—×™×”, hÌ£aÌ„yaÌ„h, “to live,†“revive†(, etc.; , ). “Recover†appears only twice in the King James Version of the New Testament; (for kaloÌ„Ìs heÌxousin) and (from ananeÌ„ÌphoÌ„, the Revised Version margin “Greek: 'return to soberness' “); but the Revised Version (British and American) has “recover†for “do well†in (soÌ„theÌ„Ìsetai; margin “Greek: 'be saved'“). “Recovering†(of sight) (anaÌblepsis) occurs in .