Sandals were not worn indoors, so that putting them on was a sign of readiness for activity (; ; ), the more wealthy having them brought () and fastened ( and parallel's) by slaves. When one entered a house they were removed; all the more, naturally, on entering a sanctuary (; ; ). Mourners, however, did not wear them even out of doors, as a sign of grief (, ), perhaps for the same reason that other duties of the toilet were neglected (, etc.). A single long journey wore out a pair of sandals (, ), and the preservation of “the latchet of their shoes†from being broken () would require almost miraculous help.
f states as a “custom in former times in Israel,†that when any bargain was closed “a man drew off his shoe, and gave it to his neighbor.†This was of course simply a special form of earnest-money, used in all transactions. In f the custom appears in a different light. If a man refused to perform his duty to his deceased brother's wife, the elders of the city were to remove his shoe and disgrace him publicly, “And his name shall be called in Israel, The house of him that hath his shoe loosed.†The removal of the shoe is apparently connected with the rite in as a renunciation of the man's privilege. But the general custom seems to have become obsolete, for the removal of the shoe is now a reproach.
The meaning of parallel , “Upon (margin “untoâ€) Edom will I cast my shoe,†is uncertain. על, ‛al, may mean either “upon†or “unto.†If the former, some (otherwise unsubstantiated) custom of asserting ownership of land may be meant. If the latter, the meaning is “Edom I will treat as a slave,†to whom the shoes are cast on entering a house.